44й translate Portuguese
766 parallel translation
Для 44 миллионов американских читателей сам Кейн был значительно интересней, чем любая знаменитость, о которой писали его газеты.
"Para 44 milhões de leitores americanos... mais importante que as manchetes era o próprio Kane... o maior magnata da imprensa desta ou de qualquer outra geração."
Ему выстрелили в спину четыре раза из пистолета 44-го или 45-го калибра.
Ele foi atingido pelas costas 4 vezes... com um a.44 ou.45 do outro lado da rua.
Значит так, мне сейчас 37, плюс 7, получается 44.
Tenho 37, mais 7, 44.
- 8 : 44.
- 8.44.
Речь идёт о некоем Жильбере Варнове, типе, которого кокнули пулей сорок четвертого калибра у него дома.
Trata-se de um tal Gilbert Varnove. Um tipo que foi morto em casa, com uma 44.
Уайт-холл, 7-2-44, пожалуйста.
Whitehall : 7244, por favor.
В 44-ом, в России...
Em 44, na Rússia...
Но ты представляешь себе, если все 01 : 44 : 01,818 - - 01 : 44 : 03,944
Isto fará parecer um navio. O restaurante...
01 : 44 : 04,112 - - 01 : 44 : 06,805 Ресторан будет здесь наверху. Ты сидишь в ресторане, а вокруг шумит и плещется море.
O restaurante ficará lá no alto, a sensação de se alimentar e beber sobre as ondas...
Температура 44 градуса и растет.
Temperatura : 43.8 graus e a aumentar.
Начали бить 23 декабря 1942 года и перестали лупить в конце весны 44-го.
Eles raramente me batiam... Acho que eles me bateram só uma vez em toda a minha infância.
Когда был помладше, я мочился в постель.
E pararam de me bater no fim da primavera de 44. Eu era uma criança nervosa. Eu molhava a cama.
Это Магнум 44 калибра, самый мощный в мире пистолет он может напрочь снести тебе башку так что ты должен задать себе всего один вопрос :
Mas como esta Magnum 44 é a mais poderosa do mundo capaz de te estoirar com os miolos tens de decidir primeiro se te sentes em dia de sorte.
Это Магнум 44 калибра, самый мощный в мире пистолет он может напрочь снести тебе башку так что ты должен задать себе всего один вопрос : "Повезёт ли мне?"
Mas sendo uma Magnum 44, a mais poderosa de todas que até te faz desaparecer a cabeça pergunta a ti próprio "Sinto-me com sorte?"
Bнимание, вызываем 44ю машину,
Atenção. Chamando o carro 44.
Bнимание, машина 44, вы слышите меня?
Atenção, carro 44, ouve-me?
Это машина 44 слышим вас чётко и ясно, приём.
Aqui é o carro 44 recebendo alto e bom som, escuto.
Где вы, 44-й?
Onde está, carro 44?
машина 44 штабу. машина 44 штабу. Он...
- Ele está...
Машина 44 штабу.
- Carro 44 à central.
Давай, 44-й.
- Adiante, 44.
Четырехдюймовые, шестидюймовые, эм, Магнумы... эм,.41-ые,.45-ые,.44-ые...
4 polegadas, 6 polegadas, Magnums... uh,.41s,.45s,.44s.
Это Магнум 44 калибра, самый мощный револьвер в мире. Может снести тебе голову начисто.
Este é um Magnum 44 o mais poderoso revólver do mundo e capaz de lhes estoirar a cabeça.
Чем Вы заряжаете свой 44?
- Que cargas usa no seu 44?
Однажды он увидел 44.
Um dia, viu o sol se pôr 44 vezes.
В его активе 44 победы. Из них 38 по нокаутам.
O seu currículo : 44 vitórias, 38 delas por KO.
Я убью ее. Застрелю из пистолета.
Vou matá-la com uma Magnum.44.
Я застрелю ее из Магнума 44.
Tenho uma Magnum.44. Vou matá-la com essa pistola.
Ты когда-нибудь видел, что Магнум 44 делает с женским лицом?
Já viu o que uma Magnum.44 faz à cara de uma mulher?
Ты бы видел, что бывает в таких случаях.
Devia ver o que uma Magnum.44 vai fazer à rata dela.
- У тебя есть Магнум 44?
- Tens uma Magnum.44?
Магнумы 44?
Magnum?
Нижняя граница пройдена.
Descida vertical 44.6 pés por segundo.
Юлий Цезарь?
- 44 AC.
- Гусёнку Один. Код 44 - преследование.
Código 44, perseguição de rotina.
44 часа и даже чже 22 минчты.
Já lá vão 44 horas e 22 minutos.
'Я был журналистом, типа, наёмным отщепенцем, а Лазло предоставлял мне свою компанию 46 00 : 06 : 44,916 - - 00 : 06 : 46,956'и иногда, услуги адвоката.
Eu era um jornalista, um pau pra toda obra, e Lazlo um bom companheiro e, as vezes, um bom advogado.
Утром черного сорок четвертого,
De uma triste manhã No ano sombrio de 44
Сектор 44 437 мужщин
Setor 44 437 homens,
- - — орок четвертый.
Então, que ano é este? 44.
ј почему нет окон?
44...
Актов вандализма - 44 %.
O vandalismo subiu 44 %.
Талия, 44.
Cintura, 110.
- Так, ну я служил в 44 году в Тихом океане.
- Bem estive no Sul do Pacífico em 44 no Seabees.
В кого можно стрелять пулей 44 калибра, да еще и из серебра?
Quero dizer, o que é que vai acertar com uma bala de prata de 44mm?
Я беру на себя этот этаж, а ты - 44-й.
Vou a este andar. Tu vais ao outro.
17-ое января 44-го...
17 de Janeiro...
Ты представляешь — больше никогда не будет 17-го января 44-го...
Já pensaste que nunca mais haverá outra quinta-feira 17 de Janeiro de 1944?
Это "Магнум" 44-го калибра.
São Magnum 44. Já não se fazem.
Его обрезали под 44-ый.
Adaptam-nos para servir numa 44.
Это гильза от винтовочного патрона.308-го калибра, подрезанная под.44-ый.
É um cartucho de espingarda 308 adaptado a calibre 44.