Allerdyce translate Portuguese
25 parallel translation
Она... я ей не доверяю, этой докторше Аллердайс.
Ela... Não confio nela, aquela Dra. Allerdyce. Ela...
Я только что поговорила с доктором Аллердайс.
Acabei de falar com a Dra. Allerdyce.
Триш, поговори с доктором Аллердайс, может она тебе что-нибудь даст?
Falaste com a Dra. Allerdyce? Vê se ela te pode dar algo.
Доктор Аллердайс сказала, что это свинка.
A Dra. Allerdyce diagnosticou-lhe papeira.
Доктор Аллердайс, на нее напали.
A Dra. Allerdyce... Ela foi atacada.
Доктор Аллердайс, её просто разорвали на куски.
A Dra. Allerdyce, foi rasgada em pedaços.
Какие отношения у вас были с доктором Аллердайс?
Como é que era a sua relação com a Dra. Allerdyce?
Ширли Аллердайс умерла от сердечного приступа.
A Shirley Allerdyce morreu de um ataque cardíaco.
А кровь на стене, принадлежащая доктору Аллердайс.
E o sangue na parede é da Dra. Allerdyce.
Я думаю он лжёт насчёт отношений с доктором Аллердайс.
Ele está a mentir acerca da sua relação com a Dra. Allerdyce.
Он обнаружил доктора Аллердайс.
Ele encontrou a Dra. Allerdyce.
Доктор Аллердайс жива?
A Dra. Allerdyce ainda está viva?
Ширли Аллердайс... лежит в морге... после нападения на собственную мать.
A Shirley Allerdyce... está na morgue... após ter atacado a sua própria mãe.
Я только что проведала Маргарет Аллердайс нашего врача.
Acabei de ver a Margaret Allerdyce, a nossa médica,
Мы не скажем об Аллердайс, если никто не будет знать о её состоянии, никто не узнает, что Лиам и Ширли совершили идентичные нападения
NO PRÓXIMO EPISÓDIO... Não falamos da Dra. Allerdyce. Se ninguém souber da condição dela, ninguém saberá que o Liam e a Shirley executaram ataques idênticos.
Мы не расскажем об Аллердайс, если никто не будет знать о её состоянии, никто не узнает, что Лиам и Ширли совершили одинаковые нападения.
Vamos "abafar" o caso Allerdyce. Se não souberem do estado dela, não saberão que o Liam e a Shirley executaram ataques idênticos.
Я провёл тесты на медведе, я хочу сделать то же самое с Ширли Аллердайс.
Os testes que efectuei no urso... queria efectuá-los na Shirley Allerdyce.
Ширли Аллердайс...
A Shirley Allerdyce...
- Ширли Аллердайс напала на собственную мать.
- A Shirley Allerdyce atacou a própria mãe.
Перфторалкил обнаружен у Ширли Аллердайс.
Encontramos PFA na Shirley Allerdyce.
Ширли Аллердайс была сверххищником.
A Shirley Allerdyce era uma predadora de topo.
Лиам Саттер заболел и был под наблюдением доктора Аллердайс.
O Liam Sutter tinha uma doença... que foi detectada pela Dra. Allerdyce.
Лиам Саттер заболел... под наблюдением доктора Аллердайс.
O Liam Sutter tinha uma doença detectada pela Dra. Allerdyce.
Доктор Аллердайс.
Dra. Allerdyce.
Я только что поговорила с доктором Аллердайс.
Acabei de falar com o Dr. Allerdyce.