English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ C ] / Chase

Chase translate Portuguese

1,328 parallel translation
Кто пришел!
Aquele é o Vinnie Chase?
Винни Чейз.
Vinnie Chase.
- Афтер-пати в гостиничном номере Винни Чейза!
A festa continua no quarto de hotel, do Vinnie Chase!
Кэмерон и Чейз. Оба беспокоились.
A Cameron e o Chase, estão os dois preocupados.
Нет, Кэмерон беспокоилась. Чейз просто с ней согласился, потому что не хочет потерять доступ к её любовному ковру.
A Cameron está preocupada, o Chase só concordou com ela para não perder o cartão de acesso ao "tapete do amor" dela.
Доктор Кэмерон. Роман с Чейзом... может закончиться только двумя путями.
Dra. Cameron, andar com o Chase só pode acabar de uma de duas formas.
Ну, я полагаю, что вы проведёте такой разговор и с Чейзом для его же блага.
Suponho que vá falar com o Chase, para bem dele.
Здесь будет больно не Чейзу.
Não é o Chase que vai sair magoado.
Ты не можешь просто всё отрицать, Чейз.
Não podes abater tudo, Chase.
Chase to full, gentlemen.
Lance total, cavaleiros.
Можно этим займутся Чейз и Камерон?
O Chase e a Cameron podem fazê-lo?
Но сперва мне надо сказать Чейзу и Камерон, что они нарушают Божьи заветы.
Mas primeiro, vou dizer à Cameron e ao Chase que estão a violar a vontade de Deus.
Доктор Чейз, как вы?
- Dr. Chase, como está?
Хорошо, давайте предположим, что Чейз и Кэмерон правы.
Certo. Supõe que o Chase e a Cameron têm razão.
А я Чейз.
Eu sou o Chase.
- Чейз.
- Chase.
Даже не верится, что ты знаешь Чейза Коллинза.
Eu não posso acreditar que conheces o Chase Collins.
Хотя Чейз - просто сердцеед.
O Chase, ele é um mulherengo.
Но самую большую битву проиграла : битву за сердце Чейза.
Mas ela ainda agora perdeu a maior batalha delas todas, a pelo coração do Chase's.
Чейз, покажи нам, что ты умеешь.
Chase, mostra-nos o que tu sabes.
- Эй, Чейз! - Мы репетируем номер для шоу.
Hei, Chase, estamos a trabalhar na rotina para a angariação de fundos.
- Правда, Чейз, танец не получился.
Chase, a coreografia não era certa para isto.
Чейз. - Привет.
- Chase, o que se passa?
- Чейз - и что, черт возьми, - это?
- Chase? - E o que raio é aquilo?
Дена ты помнишь мистера Чапмана?
Dena, lembras-te do Sr. Chapman? Do Chase? - Olá.
Эй, я думаю, что я могла бы увидеть Сегодня Где Вы работаете.
O Chase quer que eu passe lá ao almoço.
Караоке! Yay!
Vamos, Andrea, o Chase vai levar-nos ao karaoke.
Чейз, Форман, Кэмерон, подойдите, пожалуйста.
Chase, Foreman e Cameron aqui, por favor.
С ним же Майкл и Чейз. Они помогут.
O Michael e o Chase estão com ele.
Чейз, поставь двух человек снаружи.
Chase, coloca dois homens lá fora.
Он с Чейзом, тебя ищет.
- Não. - Ele está com o Chase à tua procura.
Не хочу сражаться, Чейз, но придётся...
Não quero combater contigo, Chase, mas combaterei.
А если далеко придется мчаться?
- A viagem poderá ser longa, Chase.
Фредерик Файрстоун из 2707 Спенсер роад, Чеви Чейз, Мэрилэнд.
Frederick Firestone do no 2707 na Rua Spencer, Chevy Chase, Maryland.
Чеви Чейз, Голди Хоун, 1980. Вообще-то.
Chevy Chase, Goldie Hawn, 1980, na verdade.
- Чейс
- Chase.
Здравствуй, Чейс.
Olá, Chase.
Ник Джордж, Чейс Александр.
- Nick George... Chase Alexander.
Чейс брат Эллен.
Chase é irmão da Ellen.
Что ж как дела, Чейс?
Como vais, Chase?
Итак, очевидно, что Чейс безумно взволнован.
É óbvio que Chase está... Agitado. Frustrado.
Здравствуйте, я ищу Чейса Алексадра.
Estou à procura de Chase Alexander.
Да, Чейс Александр.
Sim, Chase Alexander.
Послушай, Чейс, я знаю тебе больно...
Chase, sei o que está a sofrer...
Чейс не показался тебе неуверенным?
Olá, Pat. Chase pareceu-te instável?
Итак, ты встретился с Чейсом и выслушал его.
Então, encontraste-te com Chase, e ouviste o que ele tinha a dizer.
Вот адрес.
Boas-vindas ao Vinnie Chase, esta noite.
Чейз, а ты что думаешь?
- Chase, o que achas?
и, Сэм, Чейз сказал что бульдозеры подъедут утром. Да. Караоке с боссом?
E Sam, o Chase diz que os buldózeres arrancam de manhã.
Ладно... итак по поводу этого доктора...
Quanto a esse Dr. Chase...
Нет.
Chase, já fizeste o suficiente.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]