Db9 translate Portuguese
11 parallel translation
" Но есть модель для тебя
"Mas existe um modelo para você, o DB9!"
- DB9 - наиболее взрослый и менее спортивный Астон из всех "
"O Aston mais maduro e menos desportivo de todos."
Поэтому что мне нужно, это комфорт DB9 и немного мощи неистового DBS.
Então, o que preciso é do conforto do DB9... Junto com alguma potência do "apimentado" DBS.
Но заполняет ли он разрыв между DB9 и DBS?
Mas ele preenche a lacuna entre o DB9 e o DBS?
Итак, у DBS 510 лошадиных сил, у вон того DB9 - 470, а у Virage - 490.
Agora, o DBS tem 517 cavalos... O DB9 ali tem 477... E o Virage tem 497.
Обхожу DB9...
Ultrapassando o DB9...
В Virage используется тот же самый 6-литровый V12, что и в DB9 и в DBS, но, повторюсь, эта модель считается средней.
O Virage usa o mesmo V12 de 6 litros que o DB9 e o DBS... Mas, de novo, é uma espécie de versão intermediária.
Что до управляемости - вот ведь неожиданность - он острее чем DB9, но не такой агрессивный, как DBS.
Quanto a direcção... Surpresa, surpresa! Ele é mais afinado que o DB9...
DB9 стоит 125000 фунтов ( 5600000 рублей ).
O DB9 custa £ 125 mil
Which makes sense, since Naomi trashed his DB9.
O que faz sentido, pois a Naomi destruiu o carro dele.
Это абсолютно новый наследник DB9.
Este é o sucessor do DB9,