Forbes translate Portuguese
229 parallel translation
Мой отец был театральным продюсером, и почти все мое детство прошло за кулисами со многими талантливыми актерами.
A minha infância, passei-a na companhia da Sra. Fiske, do Forbes-Robertson, do Modjeska.
Он знал таких актеров, о каких я и не слышал.
Nunca ouvi falar do Forbes-Robertson.
- Да, если Форбс меня отпустит.
Se Forbes me deixar ir.
Ну, с Форбсом мне сегодня не встретиться, это точно.
Bem, não verei o Forbes hoje, isso é certo.
Я верю вам, я читал статью в Форбес.
Eu acredito em si. Eu li o artigo na Forbes.
- Доброе утро, генерал.
- Bom dia, General Forbes.
Он был в гвардии.
Ele esteve na Guarda Real, não é verdade, General Forbes?
У меня счастливый брак, генерал Форбс.
Eu tenho um casamento muito feliz, General Forbes.
Идете на берег, генерал Форбс?
Vai a terra, General Forbes? Bem, sim.
Генерал Форбс присоединился к нам, но вернулся.
O simpático General Forbes veio connosco, mas teve de voltar.
Потом будет генерал Форбс.
Segue-se o General Forbes.
Убита, генерал Форбс.
- Assassinada, General Forbes.
Похоже, мы возвращаемся к Форбсу, как к единственному подозреваемому.
Parece que voltamos ao General Forbes como nosso único suspeito.
Журнал Форбс зовёт её "Ошибкой столетия."
A revista Forbes chamou-o "A asneira do século".
Почему разговор о Линде Форбс расстраивает тебя?
Porque é que falar da Linda Forbes chateia-te?
- Участвовала ли его подруга, Линда Форбс?
- E a namorada dele, Linda Forbes?
Почему разговор о Линде Форбс расстраивает тебя? Он н-н-не... не расстраивает.
Porque é que falar da Linda Forbes chateia-te?
Я собирался попасть в "Форбс".
Eu ia ter a minha história contada na Forbes.
Я была там на дне рождения Билла Гейтса.
Fui lá ao aniversário do Malcolm Forbes.
За один месяц обо мне написали и.
Saio na Newsweek e na Forbes no mesmo mês.
Малькольм Форбс.
Malcolm Forbes.
Это Дэвид Форбс.
Aqui é David Forbes.
Своему бывшему начальнику - коммандеру Дэвиду Форбсу в офис разведки ВМС.
Para o seu ex-chefe, Comandante David Forbes, no Escritório de Inteligência Naval.
Вы двое поговорите с коммандером Форбсом.
Vocês falem com o Comandante Forbes.
" Клифф, я отвожу себе 48 часов на то, чтобы все выяснить, но если что-нибудь со мной случится, передай этот логин и пароль моему прежнему босу из ВМС - Дэвиду Форбсу.
" Cliff, o meu prazo é de 48 horas para resolver as coisas, mas se alguma coisa acontecer comigo, dá este nome de acesso e password para o meu antigo chefe na Marinha, David Forbes.
Он звонил командиру Форбсу, но тот не ответил.
Ele fez uma chamada para o Comandante Forbes, que nunca foi atendida.
Привет, Вы Эддисон Форбс Монтгомери-Шепард.
É a Addison Forbes Montgomery-Shepherd.
Я читал о нем в "Форбс" или в "Роллинг Стоун"?
Já ouvi falar dele na revista "Forbes" ou na "Rolling Stone"?
Я директор компании, входящей в 500 лучших по версии Форбс.
Sou o chefe executivo da companhia "Forbes 500".
Повториты Здоровье и дисциплина, Форбс!
Vamos repetir. Saúde e disciplina, Forbes. Saúde e disciplina.
О, нет, Форбс, только не на пол!
Forbes, no chão não.
В лечебницу. Посмотрю, как там Патришия Форбс.
- À enfermaria, ver da Patricia Forbes.
Толстуха Форбс раздавила бы ее, как муху, но не думаю, что она смогла бы поднять копье.
A gorda da Forbes podia tê-la esmagado. Mas acho que não conseguia pegar num dardo.
Мне очень жаль, что вы так решили, миссис Форбс.
Lamento que tenha decidido assim, Sra. Forbes.
Эддисон Форбс Монтгомери.
A Addison Forbes Montgomery...
Подожди, я еще не сказал ей, что Форбс Монтгомери встречается с копом.
E espera até eu lhe contar que uma Forbes Montgomery namora com um polícia.
Эддисон Форбс Монтгомери первоклассной породы, Кевин.
A Addison Forbes Montgomery, é um puro-sangue, Kevin.
Его не волнует, что я - Форбс Монтгомери.
E não se importa que eu seja uma Forbes Montgomery.
Тебе найти её страницу в Википедии или статьи из Форбс?
Queres a página da Wikipedia ou o artigo da Forbes?
Я, вообще-то, не должна ничего говорить.
Não é suposto que diga... o que quer que seja. Caroline Forbes?
Шериф Уильям Форбс, мэр Бенджамин Локвуд.
Xerife William Forbes, Pr esidente... da Câmara Benjamin Lockwood...
Ты, вроде, бойфренд Кэролайн Форбс?
Não és o n amorado... da Caroline Forbes?
Так что там у вас с этой Форбс?
Então, o que se passa contigo e com a Forbes?
Я с тобой нянчился, Кэролайн Форбс. Так что не издевайся.
Costumava tomar conta de ti, Caroline Forbes.
Это было так же близко к слову "шлюха", как вы сейчас со мной, агент Форбс.
É o mais perto da palavra "rameira" que vai ficar comigo, Agente Forbes.
946 богатейших миллиардеров 2007 года
Forbes OS 946 bilionários mais ricos DE 2007
Когда мы стали такими грустными? Вот бы мы были наркоманами?
Quando ficámos tão tristes? Não querias ter dado na heroína? Addison Forbes Montgomery...
Мэтт, правда, дочь Леззи Форбс?
Por favor, Matty, a filha da Lezzie Forbes?
Генерал Форбс?
O General Forbes?
Возможно, вы знаете обо мне из журнала.
Talvez tenha lido sobre mim na revista Forbes.
Давай, Форбс!
Vá lá, Forbes.