Luger translate Portuguese
42 parallel translation
У него нашли "люггер" под одеждой.
Ele tinha uma Luger num coldre no ombro.
Арчера убили не из "люггера".
Archer não foi morto com uma Luger.
Это Люгер, Парабеллум. 38-го калибра...
é uma Luger Parabellum calibre 38, sem dúvida...
Люгер, если я не вернусь, зайди к жене.
Luger, se eu não voltar, fala com a minha mulher.
Люгер 45 калибра.
Uma Luger de calibre 45.
Это у тебя это Люгер?
Tens uma Luger?
Мой Люгер Вас всех уделает, когда я его достану.
Quando eu arranjar a Luger, vão todos ficar de boca aberta.
Я братишке обещал привезти Люгер.
Prometi levar uma Luger para o meu irmão.
- У одного из убитых фрицев Люгер! - И что?
- Um daqueles boches mortos deve ter uma Luger!
Забыл свой вонючий Люгер?
Esqueceste-te da Luger?
Хублер с Нормандии твердил, что мечтает заполучить "Люгер".
O Hoobler dizia que queria arranjar uma Luger desde a Normandia.
— Люгер в штаны себе засунул...
Ele tinha a Luger nas calças.
— Это тот самый Люгер?
- Foi essa Luger?
Я слышал, ты хотел привезти брательнику "Люгер" с войны?
Não querias levar uma Luger para o teu irmão mais novo?
Это 9-миллиметровый "Лугер ПО8".
É uma Luger P'08 de 9 mm!
Они были застрелены из 9-миллиметрового люгера.
Foram baleados, com uma Luger 9mm.
Точно, люгер.
Sim, Luger.
"Ругер", "Люгер", "Вальтер" и "Беретта".
Uma Ruger, uma Luger, uma Walther, e uma Beretta.
Я запросил данные о регистрации оружия, вы владеете девятимиллиметровым немецким люгером.
Verifiquei o registo, e o senhor tem uma Luger Alemã de 9 milímetros.
Нож Гитлер-югента и старый люгер еще не доказывают, что она была во Франции в 1944.
Uma faca de um jovem Hitler e um revólver Luger não são provas de que ela esteve na França em 1944.
Ну, как бы мне не хотелось пострелять из этого итальянского карабина времён Второй Мировой, или просто потрогать этот люгер за миллион долларов...
Por mais que eu adoraria atirar naquele rifle italiano de 38... ou até mesmo tocar naquela Luger de US $ 1 milhão.
Сегодня утром я выстрелил себе в рот, из Люгера Вивиана Эйерса.
Meu querido Sixsmith, esta manhã dei um tiro no céu da boca, com a Luger do Vyvyan Ayrs.
Но у вас нашли люгер и еще один был в хижине.
Mas o senhor tinha uma Luger e encontrámos uma outra na cabana.
Долбаный пистолет Люгера?
A merda de uma Luger?
Со слов баллистиков, состав латуни выявил производителя, "Немецкое Оружие и Боеприпасы", которые делают свои пули для полуавтоматических пистолетов Люгера.
De acordo com a balística, a composição da liga metálica identifica a empresa como sendo a "Deutsche Waffen Munições", que faziam balas para as suas pistolas Luger semi-automáticas. - Isto é de 1944?
Это - пистолет Люгера 1926 года, PO8, 9 миллиметров, с глушителем.
Esta é uma Luger PO8 de 9 mm, de 1926 com silenciador.
Пистолет Люгера, мы уверены, что это тот ствол, которым застрелили бармена и владельца магазина фотоаппаратов.
E a Luger, que acreditamos ter sido a arma usada para disparar sobre o barman e o dono da loja fotográfica.
Я думаю говяжий стейк из Peter Luger`s, среднепрожаренный, и, мм... бокал вина 1941 года.
Estava a pensar em costeletas do Peter Luger, mal passadas e... um copo de Inglenook Cab de 1941.
Мясо Luger's не было, но мне удалось раздобыть красного мяса.
Nada de Luger, mas consegui arranjar alguma carne vermelha.
Он назывался тест Люгера.
Chamado Teste de Luger.
Но, по правде говоря, я не уверен, что тест Люгера был вообще точен.
Mas para ser sincero, não sei se o Teste de Luger era absolutamente exacto.
Вы в курсе, что серия ДРН была протестирована по шкале Лугера для выяснения их способности справляться с эмоциональными реалиями полицейской работы.
Como está ciente... a linha DRN fez o Teste Luger, que avalia as suas habilidades... para lidar com... as realidades emocionais... do trabalho da polícia.
Думаете, этому ДРН нужен тест Лугера?
Acredita que o DRN-0167 precisa de um Teste Luger?
Еще один тест? Нет.
Outro Teste Luger?
Хорошо, как насчет, ужина в "Питер Люгер" для наших подразделений?
Certo, e que tal, um jantar no "Peter Luger" para todas as nossas unidades?
- Это люгер.
- Essa é a Luger.
Самозарядный, 1908 года.
- Uma Luger semiautomática de 1908.
А ещё у люгера магазин на 8 патронов, при 10 патронах у маузера.
E o carregador da Luger leva oito balas, enquanto o da Mauser leva 10.
Думаете у Питера Люгера еще открыто?
Acha que Peter Luger ainda está aberto?
Может быть, в Лагерс после... подписания 7-мизначного контракта с Салливан и Кронвелл.
Talvez no Luger's, depois... De assinares um contrato com sete dígitos com o Sullivan Cromwell.
Нам понадобятся 20 люгеров... винтовки... скажем... по 10 – 15 сопротивленцев на каждый вход?
Precisamos de 20 pistolas "Luger"... Espingardas... digamos... 10 a 15 membros da Resistência em cada entrada?
Это люгер ; немецкий особый пистолет.
Isto é a "Luger", arma alemã de eleição.