English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ M ] / May

May translate Portuguese

1,413 parallel translation
Перед тем, как я переехала в Лос-Анджелес, наши семьи арендовали летние домики на Кейп-Мей.
- Antes de me mudar para Los Angeles, as nossas famílias alugavam casas de verão em Cape May.
Она вылетает из Кейп Мэй утром.
Ela parte de Cape May pela manhã.
lady _ may, monia _ ania, fufka, olgakuzmi keywoker, grauefeder, aderft, vikki97 Переводчики : MCh, vikera, Logwon, 000000
Ripadas e sincronizadas por :
- Ломбард, главное отделение.
Loja de penhores. Na First com a May.
Именно так называла это моя тетя Мэй.
A minha tia May falava assim :
Поживешь немного с тетей Мэй и дядей Беном.
Vais ficar uns tempos com a Tia May e o Tio Ben.
Тете Мэй ничего не скажем.
Não direi nada à tua Tia May.
Не забудь про тетю Мэй.
Não te esqueças da tia May.
Прости, тетя Мэй, я совсем...
Peço desculpa, tia May, eu...
Привет, тетя Мэй.
Estou, tia May.
Лучше ложись спать, тетя Мэй.
Vai dormir, por favor, tia May.
– Тетя Мэй, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, иди спать!
- Tia May, por favor por favor, por favor vai dormir.
Вместе с тетей Идой и тетей Мэй, я скромно взываю к твоему духу.
Chamo também a Tia Ida e a Tia May. Humildemente convoco os vossos espíritos.
Он продаёт наркотики, Мэй.
Ele vende droga, May.
А Мэй будет есть салат с соусом, который подаётся отдельно.
E aqui a May quer uma salada, com o molho à parte.
Знаешь, как это у мальчиков бывает, Мэй.
Sabe como são os rapazes, May.
- Это нормально, что у меня встаёт на тётю Мэй?
- É esquisito a Tia May dar-me tusa?
"Wherever I May Roam" Metallica ( Black Album ) - 1992
Wherever I May Roam
Вижу, ты познакомился с моей тетей Мэй.
Estou a ver que conheceste a minha tia May.
Мы устроили небольшое чаепитие по случаю свадьбы Мэй и Джима.
Estamos a ter uma pequena festa do chá. Para celebrar o casamento de May e Jim.
Ты не можешь глушить панику колёсами, Эллен Мэй.
Não podes continuar assim, Ellen May.
Смотри, кто еще был в Кейп-Мей.
Olha quem mais esteve em Cape May.
Он был на той фотке из Кейп-Мей.
Havia uma fotografia do Wilden em Cape May.
Смотри, кто еще был в Кейп-Мей.
Vê quem mais esteve em Cape May.
Посмотри-ка, кто еще был в Кэйп-Мей тем летом.
Olha quem mais esteve em Cape May naquele verão.
И мы думаем, что возможно он был в Кейп-Мэй тем летом.
E nós achamos que ele pode ter estado em Cape May naquele verão.
Мне просто показалось непонятным, когда я увидела фото Уилдона, в Кэйп-Мей.
Só achei estranho ver uma fotografia do Wilden em Cape May.
Оно было сделано на лодке Вилдена тем летом в Кейп-Мэй
Foi tirada no barco do Wilden, naquele verão, em Cape May.
Ты не оставляешь мне выбора, Эллен Мэй.
Não me sentia bem. Não me deixas muitas alternativas, Ellen May.
Ты шлюха, Эллен Мэй.
Tu és uma puta, Ellen May.
Эллен Мэй говорила, как она вообще свела знакомство с нашим новым другом, проповедником Билли?
A Ellen May disse como conheceu o nosso novo amigo o Pregador Billy e a irmã?
Я — Кэсси. О, а я — Эллен Мэй.
Eu sou a Ellen May.
Что ж, я, пожалуй, пойду.
Bem, vou deixar-vos sozinhos. - Ellen May.
— Они пытаются устыдить тебя, Эллен Мэй. — Нет.
- Tentam envergonhar-te, Ellen May.
Эйва, боюсь, этот шторм мог унести ее навсегда.
Então e a Ellen May? Ava, foi levada por esta tempestade para sempre.
На юге - до Кэмп Мэй, на севере - до Эсбьюри Парк, на западе - до Трентона
A sul até Cape May, a norte até Asbury Park, a Oeste até Trenton.
Эллен Мэй.
Ellen May.
Эллен Мэй...
Merda! Ellen May.
Ее зовут Эллен Мэй, она работает на Эйву Краудер.
Chama-se Ellen May. Ela trabalha para a Ava Crowder. Deixe-me ver os ficheiros.
— И я расспрошу о твоей простуде после того, как ты мне расскажешь, как всё прошло с Эллен Мэй.
Pergunto-te sobre a constipação depois de dizeres como correu com a Ellen May. - Está feito.
— Где Эллен Мэй?
- Onde está a Ellen May?
Один из моих помощников был там вчера, видел как девушку, похожую на Эллен Мэй, подозвали к фуре.
É verdade. Um dos meus delegados esteve lá a noite passada e viu uma rapariga que corresponde à descrição da Ellen May. Um camião fez-lhe sinal.
Он был под кайфом и психовал, спрашивал меня об Эллен Мэй.
Estava pedrado e zangado, a perguntar pela Ellen May.
Эллен Мэй?
A Ellen May?
Это был Кольт? Он был под кайфом и психовал, спрашивал меня об Эллен Мэй.
Ele estava furioso e perguntou pela Ellen May.
Милая, ты уверена, что не ошиблась адресом?
Procuro a Ellen May.
Бедняжка. Эллен Мэй переехала.
A Ellen May foi-se embora, para o Alabama.
Как ты справилась с Эллен Мэй?
Como lidaste com a Ellen May?
Эллен Мэй.
- Ellen May...
Пакуешь вещи Эллен Мэй?
Estás a arrumar as coisas da Ellen May?
Я ищу Эллен Мэй.
- É amiga da Ellen May?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]