Oksana translate Portuguese
62 parallel translation
Подпишись между Тиффани Эмбер Тэссэн и и олимпийской и алкогольной чемпионкой Оксаной Баюл.
Dá uma assinada entre o da Tiffany Amber-Thiessen e o da atleta de ouro das olimpíadas, e acoólatra em recuperação, Oksana Baiul.
Не Оксана Баюл?
Não é a Oksana Baiul? !
Оксана.
Oksana.
Нет, Оксана.
Não, Oksana.
Оксана, нет. Она не раз целовалась с Павло.
A Oksana não, desde que beijou o Pavlo.
Она подписалась "Оксана Светлова."
Assina "Oksana Svetlova".
Пытаюсь разгадать тайну, которой была Оксана по содержимому ее желудка.
A tentar desvendar o mistério que é Oksana, através do conteúdo do seu estômago.
Хорошо, Старкович сказал, что встречался с Оксаной в клубе Татьяна.
O Starkovich disse que conheceu a Oksana no Clube Tatyana.
Ну, мог ли он улизнуть, убить Оксану, и снова вернутся на вечеринку?
Poderia ter fugido, matado a Oksana e regressado à festa?
Ни один из их ДНК не соответствует Оксаниному.
Nenhum tem ADN compatível com o da Oksana.
Оксана была одной из этих девушек?
A Oksana era uma dessas raparigas?
Нет, мы не знаем Оксану
Não, não conhecemos a Oksana.
Искал Оксану.
A procurar a Oksana.
Это досье на Оксану.
É uma pasta sobre a Oksana.
Сергей Даманов, вы арестованы за убийство Оксаны Светловой.
Sergei Damanov, está preso pelo homicídio de Oksana Svetlova.
Ну знаешь, тех, с кодами, как у Оксаны.
Aquelas com o código de barras, como a Oksana.
Таким образом, мы наконец выяснили, кому принадлежало любовное гнездышко-тюрьма Оксаны.
Finalmente descobrimos quem era o proprietário do ninho de amor / prisão da Oksana.
Вы дали Оксане работу.
Colocou a Oksana a trabalhar.
Оксана забеременела, начала ставить условия.
A Oksana engravidou e começou a fazer exigências.
Я любил Оксану.
Eu amava a Oksana.
Моя мать... вот кто убил Оксану.
Foi a minha mãe... que matou a Oksana.
Вообщем, все эти деньги и тяжелая работа пошли к черту, когда Оксана пропала.
Todo o dinheiro e trabalho duro foram pelo cano abaixo quando a Oksana desapareceu.
Вся его рубашка была в крови Оксаны.
Tinha o sangue da Oksana na camisa.
Это родители Оксаны, да?
São os pais da Oksana, não são?
Когда Оксану похитили с улиц Киева, ее семья наняла меня, чтобы найти ее.
Quando a Oksana foi levada das ruas de Kiev, a sua família contratou-me para encontrá-la.
Ты хотел отдать ребенка родителям Оксаны.
Entregaste o bebé aos pais da Oksana.
Oksana _ Rega
zecacurto
Полковник Оксана Жирков, Российская ГРУ.
Coronel Oksana Zhirkov da GRU russa.
Оксана лучшая в агентсве.
Oksana é a melhor da agência.
Оксана нашла его и убила к обеду.
Oksana encontrou-o e matou-o a tempo do jantar.
Вы двое собираетесь пойти в штаб-квартиру Оксаны и врать ей?
- Vocês dois vão entrar no quartel de Oksana e simplesmente mentir?
Ты не знаешь Оксану.
Não conheces a Oksana.
Соня, ты видела Оксану на складе сегодня.
Sonya, viste a Oksana no depósito ontem.
Полковник Оксана Жиркова.
Sou a Coronel Oksana Zhirkov.
Скажи Оксане, что вы используете местных кубинцев, чтобы найти нас.
Diz a Oksana que estás a usar cubanos locais, para nos encontrar.
Да, или Оксана будет вас пытать.
É isso ou Oksana manda torturar-vos.
Я знаю Оксану.
Conheço a Oksana.
Может, мы сможем убедить Оксану, чтобы они, наоборот, атакуют это место.
Talvez possamos convencer Oksana que vão atacar aqui.
Также с ними живет сестра, Оксана.
Tem uma irmã, Oksana, que também mora com eles.
И моей сестрой Оксаной.
E a minha irmã, Oksana.
Нужно найти Борза, Миколу, либо Оксану. и арестовать.
Temos de encontrar o Borz, o Mykola ou a Oksana e trazê-los para cá.
Кажется, я видела Оксану Алтан у здания.
Acabei de ver a Oksana Altan no lado de fora do edifício.
Оксана!
Oksana!
Мы полагаем, что операцию сделала его сестра, Оксана.
Achamos que a cirurgia foi feita pela irmã, Oksana.
Энни Уолкер ликвидировала Оксану, но ее брат Борз Алтан на свободе.
A Oksana foi morta pela Annie Walker, mas o irmão, Borz Altan, ainda está à solta.
Расскажи мне всё, и я помогу Оксане.
Diga-me o que preciso de saber, e eu ajudo a Oksana.
Мы предполагаем, что операцию сделала его сестра, Оксана.
A cirurgia foi feita pela irmã, Oksana.
Энни Уолкер ликвидировала Оксану. Их брат, Борз Алтан, на свободе.
A Oksana foi morta pela Annie Walker, mas o irmão, Borz Altan, ainda está à solta.
Поговорим об Оксане.
Vamos falar da Oksana.
Об Оксане?
Oksana?
Неправильно. О-о, Оксана - шлюха.
A Oksana é uma vagabunda.