Pointe translate Portuguese
14 parallel translation
- ФБР окружило дом в Гросс-Поинте.
O FBI cercou uma casa em Grosse Pointe.
В Гросс-Поинте парень застрелил всех заложников и застрелился сам.
O tipo de Grosse Pointe acabou de matar toda a gente e de se suicidar.
Дом возле Пуант-Клер.
Uma casinha perto de Pointe-Claire.
Это из-за работы en pointe, что означает...
É devido a um procedimento en pointe, que é...
Знаешь, русский en pointe очень отличается от современного - комбинации балета, джаза, хип-хопа.
O en pointe russo é diferente do contemporâneo, que combina ballet, jazz e hip-hop.
Завтра вечеринка Axe Lounge, афтепати в отеле Саут-Пойнт, сегодня вечером серфинг, будет здорово...
Amanhã temos o Axe Lounge, depois a festa no South Pointe, hoje temos o Surf Lodge, que vai ser fantástico.
Обе пары он похитил в Гросс-Пойнт, одной из наиболее густо населенных общин Америки, и это всего лишь в 13 километрах от центра города.
Mas ambos os casais raptados são de Grosse Pointe, que é uma das maiores cidades afluentes de toda a América, e está apenas 10 Km do centro.
И выдал доктору Риду самую точную карту Детройта, какую только нашёл.
E dei ao Dr. Reid o mapa mais detalhado possível, de Detroit e Grosse Pointe.
Основываясь на возрасте жертв, мы считаем, что субъект — белый мужчина, 30-40 лет, родом из Гросс-Пойнт.
Baseado na idade das vítimas, cremos que o suspeito é um homem branco, entre 30 a 40 anos, de Grosse Pointe.
Нам немедленно нужны заявления обо всех без вести пропавших мужчинах в Гросс-Пойнт и Детройте.
Preciso dos relatórios de homens desaparecidos em Grosse Pointe e Detroit o mais rapidamente possível.
Ты выросла в Гросс Поинте.
Cresceste em Grosse Pointe.
В Гросс-Поинте погибло пять человек
5 MORTOS EM GROSSE POINTE
Дом престарелых "Пойнт Брэйк"
Lar Pointe Break
И я подумал :
no cinema Hi-Pointe, e pensei :