English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ А ] / Аксельрод

Аксельрод translate Portuguese

121 parallel translation
Скотт Аксельрод.
Scott Axelrod.
Следующие несколько лет ей предстояло быть "мамой близнецов, которые выкрасили Тиффани Аксельрод в синий цвет".
Vamos. E que nos próximos anos, ela seria conhecida como... a mãe dos meninos que pintaram a Tiffany Axelrod de azul.
Так у Джейка есть деньги? Джейк - один из партнёров в фирме "Харрис, Аксельрод и Прайс".
O Jake é sócio-gerente da Harris, Axelrod e Price.
Привет, Джордж Аксельрод.
Olá, sou o George Axelrod.
Вы есть в списках, мистер Аксельрод.
Certo, tenho-te aqui Sr. Axelrod. Bem vindo.
Мистер Аксельрод, вы уволены.
- Sr. Axelrod, está despedido.
Довольно, мистер Аксельрод! А то что?
- Vai me demitir outra vez?
Мистер Аксельрод? Это я.
Sr. Axelrod?
Мистер Аксельрод, вы надеялись остаться в живых после такого ужасного события?
- Sou eu. Sr. Axelrod, como conseguiu manter a sua esperança viva durante esta terrível provação?
Аксельрод даже закрыться не успел.
Foi incrível. O Axelrod nem sequer deu um murro.
Аксельрод никакое не корыто. Всем нравится такой бокс.
O Axelrod, não é apenas um monte de aço.
А я думал вы здесь, потому что вы проебались в Бейруте и ваш друг Майкл Аксельрод не имел понятия...
E eu julgava que estavas aqui porque estragaste tudo em Beirute, e o teu amigo Michael Axelrod não faz ideia...
"Аксельрод Индастриз".
Axelrod Indústrias.
"Аксельрод Индастриз".
- A Axelrod Indústrias.
- Я займусь "Аксельрод".
- Vou à Axelrod.
Шан работал в "Аксельрод Индастриз" техническим офицером.
O Shang trabalhava nas indústrias Axelrod director de tecnologia.
Мистер Аксельрод говорит, что уволил Шана год назад.
A Axelrod disse que demitiu o Shang há um ano.
Попытка узнать, над чем работал Уилсон в "Аксельрод", чтобы Шан мог перепродать их.
Tentou descobrir em que é que o Wilson estava a trabalhar na Axelrod, e assim o Shang podia vender.
Уилсону случайно прислали копию письма на почту с видеозаписью ракетного комплекса "Аксельрод".
O Wilson foi destacado acidentalmente como destinatário num e-mail com um vídeo do treino de mísseis da Axelrod.
Он знал, как "Аксельрод" работает.
Ele sabia como é que a Axelrod trabalhava.
Да, но вопрос в том, кто в "Аксельрод" так по-крупному облажался, отправил это письмо и затем пытался замести следы?
Sim, mas a questão é, Quem na Axelrod cometeu a grande asneira, de enviar o e-mail e de seguida, tentar encobrir os rastos?
Вас хочет видеть мистер Аксельрод.
O Sr. Axelrod gostava de conversar consigo.
Аксельрод.
Axelrod.
Аксельрод попросил меня о помощи.
O Axelrod pediu a minha ajuda.
Вам об этом рассказал Аксельрод?
O Axelrod contou-lhe sobre isso?
Аксельрод скажи ему. Скажи.
- Axelrod, diz-lhe.
Бобби, мать его, Аксельрод.
O Bobby Axelrod.
Бобби Аксельрод это Майкт Тайсон в расцвете лет.
O Bobby Axelrod é o Mike Tyson no seu auge.
Я слышала, что Бобби Аксельрод пытается его купить.
Acabei de ouvir que o Bobby Axelrod está a tentar comprá-la.
– Пожалуйста, мистер Аксельрод.
- O prazer é meu, Mr. Axelrod.
Бобби Аксельрод, Стивен Бёрч, спасибо вам обоим.
Bobby Axelrod, Steven Birch, obrigado aos dois.
Аксельрод сядет в тюрьму.
Isto é o Axelrod na prisão.
Это Лара Аксельрод.
É a Lara Axelrod.
Я начинаю нервничать, когда вижу, как Аксельрод тратит деньги, как чёртов рэп певец. МС.
Fico nervoso, quando vejo alguém como o Axelrod a gastar dinheiro como se fosse um cantor rap.
Но и Бобби Аксельрод тоже.
Mas o Bobby Axelrod também não é.
Для нас честь разделить с вами эту привилегию, мистер Аксельрод.
Sentimo-nos honrados por partilhar o privilégio consigo, Mr. Axelrod.
С вами тоже, миссис Аксельрод.
E consigo, Mrs. Axelrod.
Теперь имя Аксельрод будет навечно закреплено на этом здании.
O nome Axelrod vai ficar para sempre neste edifício.
Ну, если у них есть Декер... тогда будет и Аксельрод, а у нас нет.
Se têm o Decker, têm o Axelrod. E nós não.
Говорят, Бобби Аксельрод увеличил свой пакет в YumTime до 4,9 %.
Os rumores dizem que o Axelrod tem 4,9 % da YumTime.
Привет. Это Лара Аксельрод. Соедините с Шари Стрэнг из отдела связей.
Fala a Lara Axelrod, quero falar com a Shari Strang.
Мистер Аксельрод намерен увеличить свою позицию и обратиться в Комиссию по ценным бумагам.
O Mr. Axelrod está disposto a aumentar a sua posição e a falar com a SEC.
Бобби Аксельрод знает про нас с тобой.
O Bobby Axelrod sabe sobre nós.
Вы это знаете. Так что, почему бы вам не рассказать нам, как Бобби Аксельрод сливал вам и другим трейдерам инсайдерскую информацию?
Já sabe, por isso, porque não nos conta como o Bobby Axelrod lhe deu a si e a outros informação privilegiada.
Ну, это я уже понял, мистер Аксельрод.
Isso ficou claro, Mr. Axelrod.
Мистер Роберт Аксельрод, акционер, и мистер Майкл Вагнер.
O Mr. Robert Axelrod, acionista, e o Mr. Michael Wagner.
И пошёл ты, Аксельрод.
- E vai-te lixar, Axelrod.
YumTime и Бобби мать его Аксельрод.
A YumTime e o Axelrod.
Джордж Аксельрод, страдаю клаустрофобией.
- George Axelrod, claustrofóbico.
Аксельрод говорил, что вы человек исключительной честности.
O Axelrod disse que era directo.
Мистер Аксельрод?
- Mr.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]