Анника translate Portuguese
51 parallel translation
Может, вы предпочтете, чтобы вас называли вашим именем, Анника?
Não prefere ser chamada por seu nome verdadeiro, Anika?
Анника Хенсен.
Annika Hansen.
Таким образом, нам известно, что Анника и её родители были первыми людьми, которых ассимилировали борги.
Pelo que sabemos, Annika e seus pais foram os primeiros humanos assimilados pelos Borgs.
Её зовут Анника Хенсен.
Seu nome era Annika Hansen.
Анника! Вы будете ассимилированы.
A - ni-ka será assimilada...
Анника!
An-ni-ka...
Беги, Анника!
Corra... Annika...
Почему Анника не может заснуть?
Por quê não consegue dormir Annika?
Анника, в постель.
Annika, cama.
Сиди там, Анника.
Fique aí, Annika.
Я Анника Хенсен, человек.
Eu sou Annika Hansen, humana.
Анника!
"Annika!"
Анника Хансен!
"Annika Hansen!".
Замечательно снова видеть тебя, Анника.
Foi maravilhoso ver você novamente, Annika.
Хэнсен, Анника.
Hansen, Annika...
Хенсен, Анника.
Hansen, Annika.
Хэнк Муди. Это Анника Стэйли...
Hank Moody, é a Annika Staley, da revista Rolling Stone.
Рад встретить тебя, Анника Стэйли из "Роллинг Стоунз".
Prazer em conhecê-la, Annika Staley, da Rolling Stone.
Не уверен, что мы сможем остаться друзьями, Анника Стейли.
Não sei se podemos continuar a ser amigos, Annika Staley.
Смотри, здесь Анника Стэйли.
Olha quem está aqui. Annika Staley.
Анника как раз собиралась поделиться одной интересной теорией касательно моей книги.
Annika tem uma teoria interessante sobre o livro que partilhou connosco.
Анника, мне кажется ты немного заработалась.
Annika, estás a trabalhar demais esta noite.
Ну пока, Анника...
Adeus, Annika.
Отличное блюдо, Анника.
Sabe mesmo bem, Annika.
Анника, я перезвоню.
Annika, ligo para você.
Анника не знает, что у тебя есть КПК, и ей незачем знать.
Annika não sabe se está com o seu PDA... então mandei este.
Анника, у меня все на руках.
Annika, tenho tudo que precisa aqui.
Ах, Эмма, это Анника, Номер 4.
- Esta é a Annika, quarto 4.
Анника?
Annika?
Анника ездили сюда после она бы уже стреляли.
A Annika veio de carro até aqui, depois de já ter levado o tiro.
Анника выходит из него.
A Annika saiu.
Как вы думаете, почему Анника вернулась?
Porque achas que a Annika voltou?
Получил пару обновлений на Анника Джонсона в убийстве.
- Sim. Tenho atualizações do homicídio da Annika Johnson.
Также, автомобиль Анника Джонсон заехал в мотель вчера вечером, он зарегистрирован на девушку плавая лицом вниз в приливные болота.
O carro que a Annika levou até ao motel ontem está registado em nome da rapariga que apareceu a boiar.
Ты думаешь о Анника?
Estás a pensar na Annika?
Сделала Анника Джонсон ничего на ней когда она умерла? - Одежда.
A Annika Johnson tinha alguma coisa com ela quando morreu?
Когда Анника умер прошлой ночью, прежде чем она умерла, она дала мне кое-что.
Quando a Annika morreu ontem, antes de ela morrer, deu-me uma coisa.
Так что вы были друзьями с Линдси и Анника?
Era amiga da Lindsay e da Annika?
Знаете ли вы, что Анника и Линдси мертвы?
Sabia que a Annika e a Lindsay estão mortas?
Я почти уверен, что она сказала Анника Джонсон вмешался.
Tenho a certeza que ela disse que foi a Annika Johnson.
Перед смертью Анника дала мне кое-что. Что на ней?
Quando a Annika morreu, ela deu-me uma coisa.
Анника, ты открыла для меня целый новый мир игр задницей!
Annika, tu apresentaste-me todo um mundo novo de jogos com o rabo.
Анника! Подожди!
Annika, espera!
Анника Меландер, если нужно где-то записать.
Annika Melander, se precisarem de tomar nota ou algo do género.
Анника, ты встречала её на открытии...
A Annika, aquela mulher que viste na inauguração...
- Анника Меландер очнулась.
- Annika Melander despertou.
Анника Смайт.
Annika Smythe.
Анника.
Annika
Действительно очень вкусно, Анника.
Mesmo boa, Annika.
Анника предлагала.
- Ela ofereceu.