Гарри поттер translate Portuguese
96 parallel translation
Удачи тебе Гарри Поттер.
Boa sorte... Harry Potter.
Гарри Поттер и философский камень
HARRY POTTER E A PEDRA FILOSOFAL
Это же Гарри Поттер!
É o Harry Potter!
Гарри Поттер.
Harry Potter.
Мистер Гарри Поттер желает снять деньги.
O Sr. Harry Potter deseja fazer um levantamento.
Святое пламя, да ты же Гарри Поттер!
Santo grilo, és o Harry Potter!
Гарри Поттер прибыл в Хогвартс.
O Harry Potter veio para Hogwarts.
Гарри Поттер?
Harry Potter?
Гарри Поттер!
Harry Potter!
Гарри Поттер - новая Ищейка Гриффиндора.
O Harry Potter é o novo Seeker dos Gryffindors.
Гарри Поттер получает 150 очков за поимку снитча!
Harry Potter recebe 150 pontos por apanhar a Snitch!
Гарри Поттер, ты должен уйти.
Harry Potter, tem de se ir embora.
Гарри Поттер, здесь я тебя покину.
Harry Potter, é aqui que o deixo.
Гарри Поттер вот мы и встретились вновь.
Harry Potter... voltamos a encontrar-nos.
У меня новый Гарри Поттер.
Tenho o novo de Harry Potter.
Явно лучше, чем "Гарри Поттер", который мне показался слишком детским.
Foi bem melhor que o Harry Potter, que eu achei bué da infantil.
Гарри Поттер поймал снитч!
O Harry Potter apanhou a Snitch!
Земляне! Как я уже говорил в своей книге... "Земля в равновесии" или в более популярной "Гарри Поттер и равновесие Земли"...
Meus caros irmãos Terráqueos, tal como explico no meu livro Terra em Equilíbrio e no muito mais popular, Harry Potter e o Equilíbrio da Terra, temos de defender o nosso planeta da poluição e da magia negra.
... Гарри Поттер, если бы он существовал,.. ... шлюха на углу,.. ... твоя мать -...
Harry Potter, se ele existiu, da prostituta na esquina da rua, a tua mãe...
Чувак, как будто Гарри Поттер побывал под паровым катком.
Cara, parece que alguém cozinhou enroladinho de Harry Potter.
Внутри : непромокаемые спички, таблетки йода, свекольные семена, протеиновые батончики, одеяло с подогревом, и, чтобы не соскучиться, "Гарри Поттер и философский камень".
Lá dentro, fósforos à prova de água, comprimidos de iodo, sementes de beterraba, barras proteicas, cobertor da NASA e, para o caso de me aborrecer, "Harry Potter e a Pedra Filosofal".
Нет, "Гарри Поттер и узник Азкабана".
Não! "Harry Potter e o Prisioneiro de Azkaban".
И если бы Гарри Поттер жил в ветхозаветные времена, его бы казнили.
E se fosse no Velho Testamento, o Harry Potter teria sido morto.
Это новый Гарри Поттер.
É o novo do Harry Potter.
"Айподы"! "Гарри Поттер", покупаем!
iPods! Livros do Harry Potter!
Сколько стоит "Гарри Поттер"?
Quanto é este livro do Harry Potter?
Дети фанатеют. "Гарри Поттер" все же.
Os miúdos adoram essas cenas do Harry Potter.
"Гарри Поттер против гиппопотама".
Harry Potter Versus the Hipopotamus?
Я имею ввиду, слава Богу, у нас есть Гарри Поттер, чтобы спасти нас от Апокалипсиса.
Quer dizer, graças a Deus que nós temos um "Harry Potter" aqui... para nos salvar a todos do Apocalipse.
— Хватит. — Прямо как книга про Гарри Поттера, если бы Гарри Поттер сильно злил читателей.
- Pára. - É como um livro do Harry Potter, se o Harry Potter deixasse as pessoas mesmo zangadas.
Этот парень — настоящий Гарри Поттер.
Este tipo é o Harry Potter.
Хорошо, ладно, Деррик Шторм не Гарри Поттер.
Pois, mas o Derrick Storm não é o Harry Potter.
"Гарри Поттер и Узник Азкабана"
O meu livro preferido é o "Harry Potter e o Prisioneiro de Azkaban".
Я не виновата. На меня повлиял Гарри Поттер. Я знаю, убила ты!
Acreditem em mim, todos estão a trabalhar muito, a trabalhar ao fim-de-semana, a lutar, a tentar endireitar o barco.
Гарри Поттер и Принц-полукровка
HARRY POTTER E O PRÍNCIPE MISTERIOSO
Гарри Поттер
HARRY POTTER :
"Гарри Поттер".
"Harry Potter."
Кто такой Гарри Поттер?
Quem é o Harry Potter?
- Гарри Поттер, конечно.
- O Harry Potter, claro.
Думаю, я бы знала, будь Гарри Поттер в моем доме, разве нет?
Acho que saberia, se o Harry Potter estivesse em minha casa, não saberia?
Гарри Поттер и Ожерелье Амулетов Да им вообще не стоит играть в квиддич.
Eles nem deviam estar a jogar quidditch.
Я же не Гарри Поттер.
Não tenho magia.
ГАРРИ ПОТТЕР И ДАРЫ СМЕРТИ ФИЛЬМ 1
HARRY POTTER E OS TALISMÃS DA MORTE - PARTE 1
Какая тварь сидела в углу моего кабинета в Хогвартсе, когда Гарри Поттер впервые попал в него?
Que criatura estava sentada no canto da primeira vez que o Harry Potter entrou no meu gabinete em Hogwarts?
Нежелательное лицо номер 1 Гарри Поттер
HARRY POTTER INDESEJÁVEL Nº 1
Гарри Поттер, сколько лет, сколько зим.
Harry Potter! Há quanto tempo!
Это же Гарри Поттер.
É o Harry Potter!
Это же Гарри Поттер.
- É o Harry Potter!
Гарри Поттер.
O Harry Potter!
Кому ты нужен, когда рядом Гарри Поттер?
Quem olharia para ti tendo ao lado o Harry Potter?
Джеймс Поттер. Гарри, ты мне никогда не говорил, что твой отец был Ищейкой.
Nunca me disseste que o teu pai também tinha sido um Seeker.
гарри поттера 39
поттер 128
гарри 4847
гаррис 39
гарриет 85
гаррик 26
гаррисон 191
гаррисон уэллс 25
гарри сказал 21
поттер 128
гарри 4847
гаррис 39
гарриет 85
гаррик 26
гаррисон 191
гаррисон уэллс 25
гарри сказал 21