English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ Г ] / Где потише

Где потише translate Portuguese

16 parallel translation
Почему бы нам не пойти куда-нибудь, где потише, и ты мне всё расскажешь?
Porque não vamos para um sítio sossegado? Poderá contar-me tudo.
Пойдем туда, где потише, поговорим.
Levarte-ei a um sitío tranquilo para conversarmos.
Давай отойдем, где потише.
Vamos ao meu carro.
Я думаю... что мы можем пойти где потише, возможно с приглушенным светом и...
Pensei em irmos para um lugar calmo, talvez com uma luz mais fraca e...
Может быть, нам стоит пойти куда-нибудь, где потише, и поговорить об этом как положено.
Talvez devessemos ir para um sitio mais silencioso e conversar melhor.
Может быть туда, где потише?
Este sítio é calmo.
Ну что, идем, туда где потише?
Não.
"Тут людно, пошли, где потише"?
O que lhe havia de dizer? "Vamos conversar num sítio mais privado"?
Пойдём, где потише?
- Queres ir para um sítio privado?
Пойдём куда-нибудь, где потише.
- Vamos falar para um sítio sossegado.
Давай пойдём куда-нибудь, где потише и мы сможем поговорить.
Não quero café.
Вообще-то, я хотел поговорить, там, где потише.
Na verdade, esperava que pudéssemos conversar num lugar um pouco mais discreto.
- Отойдем куда-нибудь, где потише?
- Vamos a um local mais tranquilo.
Даня, сверни, где потише, а как скажу, тормозни.
Quando eu disser, abranda.
Пойдем, поговорим где-нибудь, где потише.
Vamos falar para um lugar mais calmo.
Думаю, на прошлой работе было потише где это было, в Орегоне?
Acredito que as coisas fossem mais calmas em... onde estava? Oregon?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]