Гровер translate Portuguese
133 parallel translation
Но, Гровер, мы же не просто обычные люди, мы с ним почти друзья.
Não somos só pessoas, Grover, somos amigos.
Джордж мертв, Гровер.
O George está morto, Grover.
Мы богаты. Гровер, тут полный мешок.
Esse Grover é demais.
Эй, Гровер, Сколько у тебя?
Ei, Grover, quanto tens aí?
Сколько я получу, Гровер, сколько денег я получу?
Sim, mas quanto vou receber, Grover?
Разве ты не рад, что я заметил, что этот парень вернулся в город, Гровер?
Não foi bom eu ver aqueles tipos a chegarem à cidade, Grover?
Мне кажется, что все тихо, Гровер.
Acho que está tudo limpo, Grover.
- Просто зову на помощь, Гровер.
- Vou pedir ajuda, Grover.
Гровер, я пытаюсь снять с тебя сапог без лишней боли.
Grover, estou a tentar tirar a bota sem te magoar.
Держись, Гровер!
Ora, Grover, vamos lá.
Гровер.
Grover.
Гровер?
Grover?
А где твои два пальца, Гровер?
Onde estão os teus dois dedos Grover?
Гровер, он спросил, что нам надо.
Grover, ele perguntou o que queremos.
Гровер, да тихо ты.
Grover, está quieto.
Я думаю, что это не совсем так, Гровер.
Não creio que isso seja totalmente verdade, Grover.
Вудро, Гровер, Миллард.
Woodrow, Grover, Millard.
Дюк Гровер, Департамент Уголовного правосудия, связи с общественностью.
Duke Grover, relações públicas do Departamento de Justiça Criminal do Texas.
Гровер, Кэб, займитесь шатром для стриптиза.
Tu também, Jake. E verifiquem se há buracos nas traseiras.
Я нахожусь в маленьком городке Гровер Милл, где толпа собралась вокруг одного из странных Марсианских цилиндров.
Estou na pequena cidade de Grovers Mill, onde a multidão se reuniu em volta de um destes estranhos cilindros marcianos.
Гровер Кливленд тоже.
Tal como o Grover Cleveland.
Хорошо, значит, Гровер.
Muito bem. Será Grover.
- Гровер, но я...
- Grover, tu sabes, eu...
Правда, Гровер?
Certo, Grove?
- Гровер, мы едем на вечеринку.
Ri-te Grove. Nós vamos a uma festa.
- Гровер, почему ты не трясёшь попой?
Grove, vá lá. O que se passa? Porque não te estás a abanar?
- Гровер, туалет же не здесь.
Grover, acho que a casa de banho não é para este lado.
Гровер, просто ешь!
Grover, come.
Неплохо, Гровер!
Isso é muito bem, Grove.
Подкрепление уже здесь, Гровер десять.
Já estão reforços no local, Grover 10.
Отличная работа, Гровер десять.
Belo trabalho, Grover 10.
Гровер, Блуто из "Попая", тот красный, титька и Дэниел Дэй-Льюис.
Grover, Bluto em "Popeye", um tipo vermelho, uma mama, e o Daniel Day Lewis.
- Гровер, ты цел?
- Grover, estás bem?
Привет, Гровер.
Grover!
Гровер.
Grover!
- О, Гровер.
Grover.
Думаю, она вывалится. - Гровер.
- Digo-vos que a pérola podia cair.
Гровер, мы не развлекаться приехали.
Grover, não estamos aqui para nos divertirmos.
Гровер. Очнись.
Grover, Grover!
Гровер.
Acorda.
- Гровер, ты что?
- Grover, vá lá.
- Гровер?
- Grover?
- Гровер.
- Grover.
Да, Гровер, что ты хотел?
Sim, Monstro das Bolachas, fala rápido.
Гровер! Знаешь, что?
Está bem.
- Может, Гровер?
E que tal Grover?
Гровер!
Grover.
Да, Гровер?
Sim Grover?
Что, Гровер?
O quê Grove?
Гровер.
Grove?
Гровер.
- Grover!