English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ Д ] / Демократы

Демократы translate Portuguese

146 parallel translation
Демократы, республиканцы, независимые и другие.
Democratas, independentes, republicanos e outros...
Нам необходим тот мир, где демократы наконец-то проснутся и начнут выдвигать достойные кандидатуры...
Um mundo no qual os democratas nomeiem um candidato digno do voto.
Я вернусь. Демократы когда-нибудь придут в Белый дом.
Eu voltarei, vocês não conseguem manter os mauzões dentro... da casa branca para sempre...
Я... все мои коллеги... республиканцы, демократы, либералы и консерваторы одинаково... возмущены и опечалены обстоятельствами сопровождающими... смерть сенатора Джексона, как и самой смертью...
Eu estou, como todos os meus colegas Republicanos e Democratas, Liberais e Conservadores surpresos e tristes pelas circunstâncias da morte do Senador Jackson, assim como a sua própria morte.
Единственная вещь, с которой согласны и демократы и республиканцы, что большинство американцев серьезно опасается за развитие экономики страны.
A única coisa em que os democratas e os republicanos parecem concordar é que muitos americanos têm sérias dúvidas sobre o futuro da economia.
Демократы на Холме с носами объединенными...
Há democratas em Capitol Hill a torcer o nariz...
- Потому что мы демократы.
- Somos Democratas.
Демократы хотят вернуть Белый Дом.
Os Democratas querem a Casa Branca.
- Мы тебе не доверяем. Мы демократы.
- Nós não confiamos em ti.
Тоби, мы обеспокоены, что речь содержит несколько положений, которые демократы и Конгресс еще не вполне поддерживают.
Toby, o discurso contém posições que os democratas ainda não aceitaram.
Лео, демократы не выдвинут еще одного либерального, академичного бывшего губернатора из Новой Англии.
Os democratas não vão nomear mais nenhum académico liberal ex-governador de New England.
Демократы подумают, что вас не волнует, отвоюем ли мы Палату.
Os democratas pensarão que não se rala em recuperar o Congresso.
Демократы.
Democratas.
Джош, мы демократы. С каких пор нам нравится понижать налоги?
Desde quando gostamos de impostos mais baixos?
Теперь конгрессмены-демократы будут драться, чтобы получить право сфотографироваться с президентом.
Os congressistas democratas vão pagar para estarem com o Presidente.
Республиканцы, демократы, коммунисты. Они для меня все на одно лицо.
Republicanos, democratas, comunistas, para mim é tudo igual.
Каждый раз, когда эти испытания проваливаются демократы из конгреса используют это как повод убить эту программу.
Cada vez que um destes testes falha os democratas usam isso como desculpa para fechar o programa.
- Но нам точно известно, что сенаторы Демократы будут вопить во все горло.
- O que sabemos é que os democratas é que vão sofrer as consequências.
И демократы станут говорить президенту :
Alguns democratas dirão :
Демократы или республиканцы?
São Democratas ou Republicanos?
- Вас на это подбили демократы? - Он дает хорошие чаевые?
- Foram os Democratas que lhe pediram para fazer isto?
Вы сказали стране : Демократы не могут обеспечить безопасность!
Disse ao país que os democratas não percebem de segurança!
Вспомни, что Демократы обычно голосуют с нами.
Lembram-se de quando os Democratas votavam a nosso favor?
Демократы Конгресса просят тебя не участвовать в решении этого вопроса.
Os democratas do Congresso querem que fiques de fora disto.
Но многие демократы считают, что он сам по себе.
Muitos acham o Berryhill isolado.
Если мы потеряем её, Демократы будут лоббировать спикера вместо нас.
Se a perdermos, os democratas influenciarão o presidente. Nós não.
Демократы Палаты представителей не выдержат.
Os democratas não vão aderir.
Конечно, демократы всегда на месте, чтобы положить конец этой лжи.
Claro que os Democratas tentavam acabar com todas estas falsidades...
Что за придурки эти демократы!
Dá para acreditar nos democratas? Deixarem o lugar assim, aberto, à vontade.
У нас у всех бандитский менталитет. Республиканцы - ёбаные идиоты, демократы - ёбаные идиоты, консерваторы идиоты и либералы идиоты.
Agora, rapazes, se engravidam uma mulher, só podem dizer duas coisas.
- Мы всё-таки Демократы.
- Aqui, somos democratas.
Ну, здесь... Свобода слова, контроль над оружием и жалкие демократы.
Há a liberdade de expressão e o controlo de armas e os Democratas
Демократы.
Democratas de uma figa.
Французы, занявшие Пфальц ( земля в Германии - прим. пер. ). Не немецкие демократы. И если бы не было национал-социалистического движения, я был бы сейчас все еще жандармом в Пирмазенсе.
Os franceses que ocuparam Pfalz não a democracia alemã, se não houvesse esta campanha seria ainda um simples agente em Pirmasens.
Демократы сидят сложа свои чёртовы руки. Что Вы об этом думаете?
E os democratas cruzam os braços e não fazem nada.
Прежде всего, демократы на конгрессе сделали трагическую ошибку, и это... они, видимо, думают, что они часть правительства...
Os Democratas cometeram um erro terrível no Congresso. Até parece que acham que estão no poder.
Демократы захватили Белый дом, республиканцы получили коллекцию записей.
DEMOCRATAS FICAM COM A CASA, REPUBLICANOS COM OS DISCOS
Это то, что делают демократы.
É o que fazem os Democratas.
А мне кажется, что твои друзья демократы тоже не отвечают на этот вопрос четко. Они предпочитают говорить о гражданских браках и переводить стрелки на местные власти...
E parece-me que todos os democratas numa votação responderam a mesma coisa, quando falaram das uniões civis deixando isso para os estados e não querendo...
И такое положение дел остается независимо от того, кто сейчас в Белом доме - Демократы или Республиканцы.
tiveram as casas, carros, cartões de crédito pagos pelo Governo Americano.
Вы думаете Республиканцы и Демократы будут голосовать за вас?
Acham que os Republicanos e os Democratas que vão votar por...
ХРИСТИАНСКИЕ ДЕМОКРАТЫ ( ХД ) :
DEMOCRATAS CRISTÃOS ( DC ) :
Хаос дестабилизировал страну, вызвал ужасные вещи, изолировал экстремистские партии и укрепил центральные, такие как Христианские Демократы... Это было названо "стратегией укрепления".
O caos usado para desestabilizar o país, provocando o terror para isolar os partidos extremistas... e fortalecer os de centro como o Democrata Cristão... foi descrito como "estratégia de tensão".
Христианские демократы сделали все, чтобы спасти Моро.
Os Democratas Cristãos fizeram todo o possível para salvar Moro.
Либеральные Демократы - единственная партия, которая охватывает новую Британию.
Os Democratas Liberais são o único partido que abraça uma nova Bretanha.
Ты знал, что Демократы убивают тысячи детей каждый год?
Sabias que os Democratas assassinam milhares de bebés todos os anos?
И такое положение дел остается независимо от того, кто сейчас в Белом доме, Демократы или Республиканцы.
E isto é verdade tenhas democratas ou republicanos no poder.
- Давным-давно, ещё до имейлов, мобильников и риалити-шоу... ( Юные демократы Америки )
Era uma vez... antes dos e-mails, dos telemóveis e dos reality shows na televisão...
Церковники, Нарис, темнокожие сенаторы-демократы.
Os ministros, a Nerese, a convenção legislativa negra...
Каптур : Демократы стали доставщиком счета для президента-республиканца.
Os democratas tornaram-se nos "mensageiros" de um projecto-de-lei de um presidente republicano.
И я буду делать все, чтобы демократы снова пришли к власти.
Farei tudo o que puder para dar o controlo aos Democratas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]