Джекс translate Portuguese
687 parallel translation
Джекс!
Jax!
Спасибо Джекс, я твой должник
Obrigada, Jax. Estou em dívida para contigo.
шагай дальше Джекс
Continua a andar, Jax.
Да это Джекс?
Conheço. Esse é o Jax?
Джекс прав, Канн именно этого от нас и ждет
O Jax tem razão. Deve ser o que o Kahn quer que nós façamos.
да ладно Джекс, могло быть и хуже
Não te queixes, Jax. Podia ter sido pior.
Пойду принесу "Крекер Джекс".
Vou buscar um pacote de pipocas ( CrackerJacks ).
- Джекс, послушай.
- Jacks, ouve.
Вот, что этот Доктор со всеми делает, Джекс.
É isto que ele faz, Jacks.
Камера переходит на Джеймса Уайлдстоуна, привлекательного английского аристократа, который нежно смотрит на Эмили Джексон, она же Джекс, спящую рядом с ним.
A câmera se aproxima de James Wildstone, um bonito nobre inglês, que olha... carinhosamente para Emily Jackson ( conhecida apenas por Jacks ) dormindo ao seu lado.
Джекс работает в британском издании "Вог" и, хотя она англичанка, но говорит со смешанным британо-американским акцентом, что предполагает детство, проведенное в Америке.
Jacks trabalha na Vogue Inglesa, e apesar de ser tecnicamente britânica, fala com uma mistura de sotaque inglês e americano, o que sugere que passou a infância na América.
Слушай, Джекс, я очень тронут, что ты сводишь меня с Дагом, Филом, Джоном...
Olhe, Jacks! Eu realmente agradeço por você tentar me arranjar com o Doug, e Phil e John.
Джекс? Можно мне взять какое-нибудь платье на один вечер?
Jacks, tudo bem se eu pegar uma roupa emprestada, só por hoje?
Джекс?
Jacks?
Он в тебя влюблен, Джекс.
Ele está apaixonado por você, Jacks.
Это не любовь, Джекс. Это простуда.
Isso não é amor, Jacks.
Слушай, Джекс, я знаю, как это звучит, и...
Olhe, Jacks, sei que parece loucura.
Джекс, что ты тут делаешь?
Jacks! O que está fazendo aqui?
Я ненавижу этот день, Джекс.
Apenas odeio esse dia, sabe?
Спасибо, Джекс.
- Obrigada, Jacks.
Но все друзья зовут меня Джекс.
Mas todos os meus amigos me chamam de "Jacks".
Я думаю, ты очень, очень хорошенькая, Джекс!
Eu acho que você está muito, muito linda, Jacks.
Джекс, мама!
- É Jacks, mãe!
Джекс.
Jacks.
К слову, о "Звуках музыки". Где Джекс?
Falando de "A Noviça Rebelde", onde está Jacks?
Джекс! Это абсолютно исключено!
Não tem a menor possibilidade de eu ir em outro encontro às cegas.
- Джекс!
- Jacks!
Джекс в ванной.
Jacks está no banho.
Я... я работаю с Джекс.
Eu trabalho com a Jacks.
Я бы сказал, Джекс сегодня меня здорово удивила.
Eu acho que Jacks meio que me surpreendeu com isso.
Да, в этом вся Джекс!
Sim, bem, essa é a nossa Jacks!
В вопросах любви Джекс совершенно непостижима.
Quando se trata de amor, Jacks é completamente incompreensível.
Могу добавить, что Джекс не выходит с парнями, которые ей нравятся.
Só acho que ela não gosta muito dele. Mas pensando nisso, Jacks nunca sai com homens que ela realmente gosta.
Выходит, Джекс не очень хорошо в этом разбирается.
Sabe, Jacks é inútil em ajeitar casais...
Джекс думает, что я - гей?
- Jacks pensou que eu fosse gay?
Ты и Джекс?
Você e Jacks?
Вы... вы с Джекс?
Você e Jacks?
Так что ты сказал Джекс, когда вернулся?
Então, o que você disse a Jacks quando você voltou?
Что с Джекс?
- Onde está Jacks?
Брось, Джекс, не переживай, Саша скоро появится.
Mas Jacks, veja, vai ficar tudo bem. Sasha sempre aparece.
Джекс, он не то имел в виду.
Jacks, ele não quis dizer isso...
Знаешь, Джекс, попросив тебя проследить за съемкой, я полагала, твоя задача заботиться о суши, а не злить моего лучшего фотографа.
Sabe, Jacks. Quando eu te disse para cuidar da sessão, eu estava pensando em algo mais na linha de pedir o sushi, e não de enfurecer nosso melhor fotógrafo.
Честно говоря, Джекс, я как раз с тобой собирался...
Na verdade, Jacks, eu queria falar com você sobre...
А, Джекс!
- Jacks!
Джекс, о чем задумалась?
Jacks? O que você está pensando?
Джекс, нет другого выхода.
- Jacks, eu não tenho escolha.
Я Джекс Старкс.
O meu nome é Jack Starks.
В моей квартире ты в безопасности, Джекс.
Estás segura no meu apartamento.
Джекс!
Jacks!
- Джекс?
- Jacks?
Ну, а Джекс куда делась?
- Onde... onde está Jacks?