Жор translate Portuguese
8 parallel translation
Мне нужно нечто большее, чем то, что жор напал.
Preciso de algo mais conclusivo do que vontade de comer.
На меня напала жажда и жор..
Tenho um desejo.
Я дам тебе столько, сколько захочешь, за двадцать процентов вашей выручки. Я кладу немного, чтобы не было галлюцинаций, а только чтобы нападал жор. Пак :
Vou te dar quanto quiseres, por 20 centimos.
Помнишь, как на нас напал жор, и мы съели все бисквиты для дня рождения.
Lembras-te daquela vez que tinhamos fome e comemos os biscoitos todos dele?
- У меня был сладкий жор.
Tive outro desejo nauseante.
Когда я чувствовал, что жор приближается, я окунал голову в ледяную воду и перезагружал мозги.
Quando eu sentia vontade de comer, eu mergulhava a cabeça em água gelada e reiniciava o meu cérebro.
Если вы займетесь сексом, Мэйжор станет зомби.
Se tiverem sexo, o Major tornar-se-á num zombie.
На него нападёт жор.
O sedativo tem esse efeito.