English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ З ] / Зацените это

Зацените это translate Portuguese

30 parallel translation
А теперь зацените это!
Experimentem isto!
Эй, зацените это пальто и стетоскоп.
Vejam esta bata e o estetoscópio.
Всем внимание, зацените это.
Hey, hey, Pessoal, assistam a isto.
Только зацените это.
Repara só para isto.
Зацените это место.
Olhem para este sítio.
Зацените это, неудачники.
Vejam só, jockeys de cadeira.
Ладно, зацените это :
Está bem, vejam isto.
Зацените это.
E vejam isto.
Оу! Эй, зацените это!
Olhem para isto.
Зацените это.
Olhem para isto.
Ребята, зацените это.
Pessoal, vejam isto.
Но зацените это.
Olha para isto.
И зацените это, почти в каждом случае, оружие было продано людям так или иначе связанным с картелем Хуареcа.
Em quase todos os casos, foram vendidas a pessoas com ligações ao cartel.
Зацените это.
Vê isto.
Эй, инопланетные зомби, зацените-ка это колечко!
Zombies alienígenas, vejam bem aquele anel!
- Зацените, это - "Шон Джон".
Oh, vês, isto é Sean John.
Зацените это.
Reparem.
У - у-у, зацените-ка это.
Vejam só.
Да, черт возьми, зацените вот это.
Podes crer, olha para isto.
Эй, зацените это.
Ouçam isto.
Зацените-ка вот это.
Malta, vejam só isto.
Ребята, зацените вот это.
Vejam isto, pessoal.
Эй, зацените, это близнецы Винклвосс.
- Ei, vejam só. Ali estão os gémeos Winklevoss.
Привет, зацените-ка это. Я только что получил запись звонков Дженкинса.
Não sei nada acerca de ninguém ter sido morto.
По-моему это намёк : "Зацените, какой бюст у этой учёной цыпочки."
Acho que a mensagem é : "Olha para os peitos daquela cientista!"
Поскольку я строил это место, я пролез сюда с вами, ребята, после работы, и... Зацените.
Enquanto eu construía este lugar, um dia esgueirei-me até aqui com vocês depois do trabalho e vejam só.
Только зацените вот это. Бродвейский гендер-блендер обед.
Vestimo-nos como personagens da Broadway, do sexo oposto ao nosso, e não há comida sólida.
Зацените. Это чердак, где достаточно места для того, чтобы провести несколько дней.
Vejam isto, isto é o sótão, e tem espaço suficiente para alguém acampar durante alguns dias.
Но зацените вот это.
Embora, veja isto. Sim, tinha de ter sido atingido.
Зацените, это моя горячая ванна, наполненная кофе.
Vejam só, o meu jacuzzi está cheio de café.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]