English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ И ] / Идентифицирован

Идентифицирован translate Portuguese

35 parallel translation
- Источник не идентифицирован.
- Incapaz de identificar a fonte.
Голос идентифицирован.
Amostra de voz reconhecida. Obrigado, Warden.
Голос не идентифицирован. Оружие наведено. Оставайтесь на месте.
Voz não reconhecida, as armas estão apontadas, não se mexa.
Объект идентифицирован как Ангел.
Confirmado ser um Anjo.
Какой? Это - медицинская процедура, во время которой будет идентифицирован и удален образ оскорбления из вашего сознания.
- É um procedimento médico que irá identificar e remover as imagens ofensivas de sua mente.
Энсин Ким описывал корабль, он идентифицирован как Феникс.
A nave que o Alferes Kim descreveu. Sua designação era Phoenix.
МакКоннелл. Не идентифицирован.
Rejeitado.
Идентифицирован.
Aceite.
Он был идентифицирован по слепку зубов.
Ele foi identificado pelo registo dentário.
ОБЪЕКТ ИДЕНТИФИЦИРОВАН РОБЕРТ АРКТОР
SUJEITO IDENTIFICADO ROBERT ARCTOR... - Está bem.
Мужчина, которого вспомнил Чак, был идентифицирован как Мэйсон Уитни ;
O Intersect esteve certo em identificar o Mason Whitney.
Повешенный был идентифицирован как Мартин Кальдерон.
O homem pendurado foi identificado como Martin Calderon.
Им оказался Герберт Миллер, житель Портленда, который работал полиция Портленда и агенты ФБР не прекращают поиски, но полиция Портленда и агенты ФБР работают круглыми сутками, но... пока еще не удалось напасть на след человек, появившийся на этом сайте, идентифицирован как Истер Миллер,
Fiz uma lista de canalhas com umas amigas para ele matar a seguir. O homem que foi morto ao vivo na Internet continua desaparecido. Ele anda de carrinha.
Труп идентифицирован? Значит, Миллер? Эксперты закончили?
... num veículo em casa do congressista do Oregon, Joseph A. Restom.
Стрелявший не идентифицирован.
Não há identificação do atirador.
Пока не идентифицирован.
Ainda não identificado.
Террорист был идентифицирован как местный житель.
O homem-bomba foi identificado como local.
Человек найденный мертвым вчера в Круге Камней Кимберли был идентифицирован как Энтони Брил.
O homem encontrado morto ontem em Kimberly Stone Circle foi identificado como sendo Anthony Breai.
Он идентифицирован как Монтгомери Спенсер, или Монти.
A Unidade de Gangs identificou Montgomery Spencer, conhecido como Monty.
Идентифицирован.
Identificado.
Объект идентифицирован как Полейполе Семь.
O espantalho foi identificado como Crophopper 7.
Исчезновение мадам Оливье! Номер 3 идентифицирован.
MADAME OLIVER DESAPARECE!
Идентифицирован как Алекс Липтон, бывший армейский снайпер, член Свободы 13.
Identificado como Alex Lipton, antigo franco-atirador da Liberdade 13.
Копы собрали один образец из машины Симса, который так и не был идентифицирован.
Os polícias recolheram uma amostra do carro do Simms que não foi identificada.
Идентифицирован осколок дерева, найденный в зубах жертвы.
O resultado das lascas nos dentes da vítima chegaram. RESULTADOS :
Он был идентифицирован в медицинском журнале только в прошло месяце.
Só foi identificado numa revista médica, no mês passado.
Этот человек, Бен, куратор Камала был идентифицирован как Мустафа Обэйд, бывший майор Эмирской гвардии.
Este homem, Ben, o coordenador do Rayst, foi, recentemente, identificado como Mustafa Obaid, um antigo major da Brigada da Guarda Real do Qatar.
Мы знаем, что оригинал был идентифицирован таможней, в аэропорту LAX в 6.42 сегодня утром, И так, мы знаем что подмена произошла после этого.
Sabemos que autenticaram o original na alfândega do LAX às 06h42 desta manhã, então sabemos que a troca ocorreu depois disso.
Джейсона, этого Крачиоллы, и один не идентифицирован.
- Do Jason, daquele tipo, o Crachiolla, e um par sem qualquer tipo de identificação.
Один стрелок у нас под охраной. Он еще не идентифицирован.
Temos um atirador preso, sem identificação.
ИДЕНТИФИЦИРОВАН ОСНОВНОЙ АГЕНТ SSN, дата рождения, адрес : отредактированы Род занятий : бывший оперативник ЦРУ
"Principal activo identificado."
Подумай о плюсах : если один из нас выживет, то хотя бы один из убийц будет идентифицирован.
Se um nós sobreviver, teremos identificado outra agulha.
Он был идентифицирован как поставщик фентанила в Чикаго, так что он ответственен за принуждение Тайлера к смерти.
Ele foi identificado como a fonte do fentanilo para Chicago, Então ele é o responsável por coerção da morte do Tyler.
Хэнсон идентифицирован. Стоунбридж?
Confirmação facial condiz.
Голос Хайат идентифицирован.
Identidade positiva para a Hayat.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]