Квадратных футов translate Portuguese
34 parallel translation
Мы не видели ИСТИНЫ, потому, что мы сражались за 10 квадратных футов земли, нашей территории, нашего кусочка территории.
Não enxergávamos a verdade pois brigávamos por 3 metros quadrados de chão... Nosso pedaço, a partezinha que nos cabe.
Как на счёт трёх тысяч квадратных футов земли.
Que tal 280 m2 de terreno de alta qualidade?
- Под нами 80 тысяч квадратных футов.
São 7.200 metros quadrados, Major.
Я владею 8 1 / 2 миллионами квадратных футов в Ирвине.
Tenho 8 milhões e meio de metros quadrados só em Irvine.
Три тысячи квадратных футов!
275 metros quadrados!
Сколько здесь, 800-900 квадратных футов.
São o quê, 700, 800 metros quadrados?
Мы можем обустроить миллионы квадратных футов.
Perdemos 93.000 m2 para a Brabson, e o que é que se pode fazer?
Ок, мой дом занимает приблизительно 10 000 квадратных футов.
A minha casa tem mais de 3 mil metros quadrados.
- Привет Генри. - Более семи тысяч квадратных футов.
- Mais de 650 metros quadrados.
Зато хороший размер, 2200 квадратных футов не считая недостроеный подвал.
Bem, mas tem um bom tamanho, tem 200 metros quadrados... não incluindo a parte que não está acabada da cave.
Итак, общая площадь. Если Вас оба здания интересуют, потому что сейчас они свободны. 22,000 квадратных футов.
A totalidade da planta, se lhe interessar ambos os edifícios, e ambos estão disponíveis, é de cerca de 2044 m2.
Три тысячи квадратных футов лыжный домик в Тахо.
Chalé de esqui com 300m2 em Tahoe.
А теперь ты живёшь, как король. Купил 10 тысяч квадратных футов на горе Санрайз.
Agora aqui está, a viver como um rei em mil metros quadrados na Sunrise Mountain.
Мне нужно, как минимум, 25000 квадратных футов.
Eu preciso de 25.000 metros quadrados no mínimo.
Производственные мощности стоимостью в миллионы долларов, где др. Буржински производит свои Антинеопластоны, находятся в Стаффорде, Техас и занимают площадь 46000 квадратных футов. Там работают пять инженеров, четыре химика, три фармацевта, четыре доктора и четыре исследователя.
As instalações de produção do Dr. Burzynski em Stafford, no Texas, onde os seus antineoplastos são agora sintetizados, são instalações de muitos milhões de dollares, com 1,300 metros quadrados, com uma equipa de 5 engenheiros, 5 químicos 3 farmacêuticos, 4 médicos e 4 investigadores.
Если учесть, что, в 1960-м, в Америке не было общедоступных хранилищ, сегодня около 2-х миллиардов квадратных футов предназначены для этого. Заставляет задуматься о том, что он был прав.
Se pensar que, em 1960, não havia armazéns particulares na América, e hoje ocupam mais de 600 milhões de metros quadrados faz-nos pensar que ele tinha razão.
25.000 квадратных футов студийного пространства.
2.500 metros quadrados de espaço de estúdio.
24 тысячи квадратных футов, Старбакс,
24.000 pés quadrados, Starbucks,
Я всегда удивлялся, как ты умудряешься сделать 20 тысяч квадратных футов такими теплыми и гостеприимными.
Sempre me espantou de como consegue tornar 20,000 metros quadrados algo quente e acolhedor.
50 тысяч квадратных футов, и всё хлав-калаш!
50,000 metros quadrados! Tudo Khlav Kalash!
Итак, гостиная - центральная комната 4000 квадратных футов жилой площади Каталины.
A sala de estar é a peça central da área de 4 mil metros quadrados da Catalina.
Мой дом размером 8.000 квадратных футов, и ни одной книжной полки ух ты, это впечатляет я писатель. меня публиковали дважды.
A minha casa tem 800 m ², zero estantes de livros. Ena, isso é impressionante. Eu sou escritor.
Из тех чудовищ, что живут в домах по 10 тысяч квадратных футов, ради которых осушают болота.
Um daqueles monstros que vive... numa casa de 900 m ² que destruiu os pântanos.
Ну, я заключил бы пари... Все, что вам нужно сделать, это просканировать 1000 квадратных футов потолочной плитки.
Bem, se fosse um homem melhor... só teria de sondar 93 metros quadrados de tecto.
Двадцать тысяч квадратных футов, минимум пять лет аренды.
São 1860 m2, mas a renda é por um mínimo de cinco anos.
Я подписал контракт этим утром. 8 спален, 6 ванных комнат, 5000 квадратных футов.
8 quartos, 6 quartos de banho, 460 metros quadrados.
19-ый век, 15 тысяч квадратных футов неоготического совершенства.
Século 19, 1400m ² de perfeição neogótica.
Окей, этот дом размером буквально в 15000 квадратных футов.
Certo, esta casa tem cerca de 4500 metros quadrados.
Три этажа, по четыре квартиры. 13000 квадратных футов.
Três andares, 4 unidades por andar, 1.200 m2, no máximo.
Итак, если Вилли платят по три цента за квадратный фут за посев, а площадь этого поля 2500 квадратных футов, что получит Вилли?
Então, se pagam ao Willie três cêntimos por pé quadrado para sementeira, e se o campo tem 2500 pés quadrados, como é que o Willie fica?
Тут находится хранилище, двести тысяч квадратных футов.
Há um cofre aqui de 20 mil metros quadrados.
" то бы вы сказали о человеке, живущем в квартире площадью 6,500 квадратных футов, с личной сауной
O que dizer de um homem... que vive num apartamento de 600 m ²... - com sauna particular...
65,000 квадратных футов военной базы похож был на карцер.
Sózinho num espaço de 20 m ² da base militar.
У них даже были французские путешественники! Это была дыра в 200 квадратных футов.
Aquela porcaria tinha 200 metros quadrados.
футов и 20
футов 826
футов в секунду 16
квадрат 118
квадратных метров 49
квадратных километров 26
квадранте 17
квадрант 25
квадратных миль 24
футов 826
футов в секунду 16
квадрат 118
квадратных метров 49
квадратных километров 26
квадранте 17
квадрант 25
квадратных миль 24