English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ К ] / Кроу

Кроу translate Portuguese

373 parallel translation
- Кроу, Вежбовски. А ну, живо на ноги. - Нам надо хоть немного расслабиться.
- Crowe, Wierzbowski, de pé.
[Кроу] Ты всегда это говоришь, Фрост.
- Você sempre diz isso.
Кроу, я жду. Сдавай.
Crowe, eu quero agora.
Вежбовски и Кроу убиты.
- Wierzbowski e Crowe foram atingidos.
- Дитрих, Кроу! Отзовитесь! Фрост!
Dietrich, Crowe, manifestem-se.
Вечер проведем в Кроу.
Lembro-me de uma noite no Crow.
Если в Кроу и была жизнь, то сейчас все вымерло.
Se alegria fosse alguma coisa viva, estaria morta agora.
Старина Кроу сделал меня вторым.
O Old Crow meteu-me a suplente.
"... в целях улучшения отношений между родителями и детьми во многих семьях... город Филадельфия с гордостью вручает своему сыну... доктору Малькольму Кроу - тебе - благодарственную грамоту за профессионализм ".
"e seus contínuos esforços para melhorar a qualidade de vida de inúmeras crianças e respectivas famílias, a cidade da Filadélfia tem o orgulho de conferir ao seu filho Dr. Malcolm Crowe..." Tu. "a Menção Honrosa do Presidente da Camara pela sua excelência profissional."
Я - доктор Малькольм Кроу.
Meu nome é Dr. Malcolm Crowe.
Доктор Кроу.
- Dr. Crowe?
Доктор Кроу, вы поверили в мою тайну?
Dr. Crowe, você acredita no meu segredo, não é?
Это все Кайл Кроу.
Isso foi culpa do Kyle.
Не так высок, как Шайен, но типичный Кроу
Não tão alto como os Cheyenne, e com belas feições como os Crow.
ЖЕРТВА ЛЕО КРОУ
VÍTIMA
Имя жертвы - Лео Кроу.
A vítima é Leo Crow.
Начинайте поиски Лео Кроу.
Procura Leo Crow.
Прощай, Кроу.
Adeus, Crow.
- Прощай, Кроу.
- Adeus, Crow.
- Прощай, Кроу.
- Adeus.
- Какой-то-- Лео Кроу.
- O Leo Crow.
Кто такой Лео Кроу?
Quem é o Leo Crow?
Но он пойдет туда убивать Кроу не раньше, чем через 22 часа.
Mas ele só vai matar o Crow daqui a 22 horas.
Он не упоминал имени Лео Кроу?
Nunca mencionou o nome de Leo Crow?
Вот Андертон, Кроу и человек в солнечных очках.
Há o Anderton, o Crow e homem dos óculos de sol.
Покажи мне только убийство Лео Кроу.
Leva-me ao homicídio do Leo Crow.
Она с ним, когда он убивает Кроу.
Ela está com ele, quando ele mata o Crow.
Ты можешь мне сказать, кто такой Лео Кроу?
Podes dizer-me quem é o Leo Crow?
- В каком номере поселился Кроу?
- Qual o quarto do Crow?
- Лео Кроу?
- Leo Crow?
Мы взяли это в отеле, в номере Лео Кроу.
Recuperámos isto do quarto do Leo Crow.
Хотели, чтобы я решил, что Кроу его убил.
Queriam que julgasse que o Crow o matara.
Властью, данной мне Программой Пред-преступлений округа Колумбия я арестовываю вас за убийства Лео Кроу и Дэнни Уитвера.
Por ordem da Divisão de Pré-Crime de D.C estás detido pelos homicídios de Leo Crow e Danny Witwer.
Еще он сказал что Кроу был фальшивкой.
- E disse que o Crow foi uma cilada.
Поэтому я перестала искать Рассела Кроу.
Eu deixei de procurar o Russell Crowe.
Стремление к справедливости идёт Расселу Кроу в "Гладиаторе" но тебе, дорогой мой, не хватает спецэффектов.
Essa coisa de estar sempre irritado... resultou no Gladiador. Mas você não tem os efeitos especiais necessários.
Джастин Кроу, вы меня не слушаете.
Justin Crowe, não ouviste uma palavra do que eu disse.
Джастин Кроу-человек умер во тьме, умер, чтобы Джастин Кроу-посланец Божий родился сегодня вновь.
O Justin Crowe, o homem, morreu no deserto. Para que Justin Crowe, o Mensageiro de Deus, pudesse renascer.
С нами замечательная женщина, сестра брата Джастина, мисс Айрис Кроу.
Connosco, está uma mulher notável, a irmã do irmão Justin, a menina Iris Crowe.
- Верите или нет, но очаровательная мисс Кроу впервые на радио.
Acreditem ou não, é a primeira vez que a simpática Mna. Crowe vem à rádio.
ЗАГЛАВИЕ : "Акт искупления". Брат Джастин Кроу.
ACTOS DE REDENÇÃO PELO IRMÃO JUSTIN CROWE
- Мисс Кроу, рад познакомиться.
Menina Crowe? Muito gosto em conhecê-la.
- Что мне с того, мисс Кроу? Хорошая история.
O que ganho com isso é uma boa história.
- Я с радостью пойду туда, куда вы меня отведете, мисс Кроу.
Terei muito gosto em ir onde quiser levar-me, menina Crowe.
- Я беседовал с мисс Айрис Кроу, сестрой брата Джастина Кроу.
Falei com a menina Iris Crowe, a irmã dedicada do irmão Justin.
- Мисс Кроу сказала мне, что восстановление церкви еще не началось.
Crowe disse que não começaram a reconstruir a igreja.
Есть опасность, что Энди Кроу или какой-нибудь другой разработчик в последний момент соберёт голоса и потопит работу по восстановлению зернового пирса...
A ameaça é que o Kraw ou outro urbanizador pode conseguir votos à última da hora para chumbar a recuperação do cais.
Рассел Кроу - большая голова.
Russell Crowe, cabeça grande.
Харлан - Иеремия и я - Джим Кроу.
- A lamúria de Harlan sobre Jim Crow.
Большие приключения Энди Кроу.
É a grande aventura de Andy Kraw.
Вот ты знал, что Лэнс Армстронг встречается с Шерил Кроу?
Sabias que o Lance Armstrong está a namorar com a Sheryl Crow?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]