Кухня закрыта translate Portuguese
19 parallel translation
- Кухня закрыта?
- Foram-se todos embora.
Кухня закрыта.
A cozinha está fechada.
Я знаю что кухня закрыта. Можно холодную закуску?
Sei que a cozinha está fechada, talvez um prato frio...
Скажи ему, что сегодня нечего есть, кухня закрыта. Спокойно, чего не хватает?
É tudo lixo!
И если ты хотел позавтракать, то ты опоздал, кухня закрыта.
E se é pequeno-almoço que queres, é demasiado tarde. A cozinha está fechada.
Кухня закрыта. Хорошо, 2 пива, 2 рома.
- Então, duas cervejas e dois runs.
Хоппер, кухня закрыта.
- A cozinha está fechada, Hopper.
Простите, кухня закрыта.
- Lamento, a cozinha fechou.
Кухня закрыта, лаборатория открыта.
A cozinha está fechada, o laboratório aberto.
В этом случае, кухня закрыта.
Nesse caso, a cozinha está fechada.
Кухня закрыта, ребята.
Cozinha fechada, pessoal.
Я боюсь что кухня закрыта.
A cozinha já fechou.
Кухня закрыта.
- Não tenho fome.
Кухня уже закрыта?
A cozinha ainda está aberta?
Прости, кухня уже закрыта.
- Lamento, a cozinha está fechada.
- Кухня была закрыта... Но теперь снова может открыться для такой красивой женщины.
A cozinha estava fechada, mas posso abri-la para uma mulher tão bela.
Кухня закрыта! Все на выход!
A cozinha está fechada!