Людей насмешишь translate Portuguese
6 parallel translation
И потом, я ещё не готов удивлять мир, нужны испытания. Поспешишь - людей насмешишь.
Só gostaria de ver como ela se sai... antes de atirar a toalha, antes de bater as botas.
Поспешишь - людей насмешишь.
A pressa é inimiga da perfeição.
Я просто напишу "Поспешишь людей насмешишь".
Vou meter apenas "A pressa é inimiga da perfeição".
" ≈ ѕ ≈ – №, забрать свой DEAD себ € и ѕойдем. ѕоспешишь - людей насмешишь.
Temos mais umas vezes, no máximo.
- Надо отвечать "Поспешишь - людей насмешишь."
Não, é suposto vocês dizer. "Estou com pressa para onde?"
Поспешишь - людей насмешишь!
A pressa leva à imperfeição.