Ом шоссе translate Portuguese
18 parallel translation
Извини, на 405-ом шоссе была авария. Две машины всмятку.
Desculpa, houve um acidente na 405, dois carros para a sucata.
По-прежнему, на 2-ом шоссе.
Ainda estão na 2.
Посмотри, эм, "Оружейный мир" на 6-ом шоссе возли церкви баптистов.
Tenta a "Cidade das Armas" na Estrada 6, perto da Igreja Baptista.
- Авария на 18-ом шоссе.
Acidente de automóvel na Auto-estrada 18.
Хорошо. Расскажи мне о 41-ом шоссе.
- Fala-me da auto-estrada 41.
Остаток ночи мы провели в мотеле на 10-ом шоссе.
Passámos a noite num motel junto à estrada.
Я знаю, где есть пещеры. Это на 40-ом шоссе, возле Гротона.
Conheço umas cavernas, perto da auto-estrada 40, depois de Grotten.
Имени Франклина Пирса, на 2-ом шоссе? Да.
No Franklin Pierce Memorial, ao pé da estrada 2?
Свежие следы скиттеров и мехов на 2-ом шоссе.
Vimos sinais frescos de saltadores e mechas - descendo a 119 e Rota 2.
Нам пора отправляться, если мы собираемся проскочить пробку на 66-ом шоссе.
É melhor irmos agora para evitar o trânsito na 66.
На 99-ом шоссе есть мотель.
Há um motel à saída da 99, em Queens.
На 18-ом шоссе, вскоре после рождения малышки.
Na Autoestrada 18, e após o nascimento da miúda.
И мы на 101-ом шоссе.
E cá estamos na 101.
Нет, я Келси с заправки на 108-ом шоссе.
Não. Aqui é a Kelsey do posto Arco da BR 108.
Грузовики снабжения задержались из-за аварии на 15-ом шоссе.
Os camiões de abastecimento ficaram retidos na auto-estrada 15.
Мы могли бы объявить поисковую тревогу, и использовать информационные мониторы на 15-ом шоссе, чтобы отправить зашифрованное сообщение, тогда он сможет связаться с нами.
Podíamos usar o Alerta AMBER e enviar uma mensagem codificada para que nos contacte.
Вы провели ночь в мотеле Фримонт Инн на 235-ом шоссе?
Passou a noite no Fremont Inn na Estrada Three Notch?
Полли говорила о машине, которую Джейсон припрятал для них на 40-ом шоссе возле какого-то знака. Нет!
Não!