Оуен translate Portuguese
83 parallel translation
Оуен, через столько лет!
O Owen depois de tantos anos!
Николас Оуен... Луи Гуанелла... Питер Дэмьен...
Nicholas Owen, Louis Guanella, Peter Damian.
О. Оуен.
Owen...
- Это был Оуен.
- Aquele era o Owen.
Оуен Турман говорил с тобой?
O Owen Thurman estava a falar contigo?
Оуен.
O Owen.
Оуен, мы сегодня тусуемся в Бронзе. Присоединишься?
Owen, o pessoal vai encontrar-se no Bronze esta noite.
- Оуен.
- Com o Owen.
- Оуен.
- Owen.
О, смотрите. Это же Оуен.
Olha... é o Owen.
Баффи и Оуен.
Buffy e Owen.
- Я и Оуен.
- Eu e o Owen.
Ты знаешь, Оуен слегка домашний.
Sabes, o Owen é um bocado conservador.
Вот и Оуен.
É o Owen.
Ах... Оуен?
Owen?
Оуен?
Owen?
Корделия, Оуен и хотели побыть наедине, поэтому тебе лучше уйти куда подальше.
Cordelia, o Owen e eu gostávamos de estar sozinhos, e para isso acontecer tu tens que ir para algum sitio muito longe.
Оуен, это Энджел.
Owen, este é o Angel.
Энджел, это Оуен, у меня с ним свидание.
Angel, este é o Owen. Que é o meu par.
- Это мило, что ты просишь, но Оуен и я, это только Оуен и я.
- Foste muito gentil ao teres perguntado, mas o Owen e eu estávamos numa de "Owen e eu".
Оуен, мне нужно идти.
Owen, tenho de ir.
- Баффи, Оуен...
- Buffy, o Owen...
Оуен сказал что-нибудь обо мне по пути домой?
O Owen disse alguma coisa sobre mim, a caminho de casa?
- Оуен.
- O Owen.
Два дня в моем мире, и Оуен чуть не убился.
Dois dias no meu mundo e o Owen ia fazer com que fosse morto.
В Оуен Спрингс.
Owen Springs.
И ещё, Оуен. Инопланетяне в твоём ведении.
Desta vez tratas tu da saúde aos ETs.
- Думаешь, я псих, Оуен?
- Achas que estou louco? - Um bocadinho.
25 лет, Оуен.
25 anos.
- Последний танец, Оуен.
- É a minha última valsa.
Оуен, уводи группу!
Tira-os dali!
Идём, Оуен.
Vem comigo, Owen.
Пошли, Оуен.
Despacha-te, macho.
Ты был молодцом, Оуен!
Foste magnífico, O!
Другого выхода нет, Оуен.
É a única forma, Owen.
Нет времени юлить, Оуен.
Não há tempo para conversa mole.
Оуен, ты не хочешь, чтобы меня убило током, и Кертис убил людей.
Você é previsível, Owen. Não me deixará ser electrocutado nem ajudará o Curtis no massacre.
Оуен принял решение?
Estes todos são "indecisos"?
- Оуен Уилсон.
Olwen Wilson.
После поцелуя я услышал что говорили Тина и Оуен.
Sabes, depois do beijo eu ouvi o que a Tina e o Owen estavam a dizer.
Потому что Оуен Бокс ел курицу перед каждой игрой.
Porque o Wade Boggs comia frango antes de todos os jogos.
Оуен!
Owen.
- Оуен уехал отсюда 100 лет назад и я о нем забыла.
Já me tinha esquecido da existência dele.
Оуен Дженкинс.
Owen Jenkins.
Оуен.
Owen.
Оуен!
Owen!
- Оуен?
- O Owen?
- Отдавай приказ, Оуен!
Dá a voz, Owen!
Оуен, быстро уходи!
Já!
Ладно, Оуен!
Muito bem, Owen.
Эмили Оуен.
- Emily Owens.