Радж translate Portuguese
452 parallel translation
Меня зовут Радж.
Meu nome é Raj.
Радж!
Raj! Os Uruks!
Я найду своего коня, Радж.
Tenho que encontrar o meu cavalo, Raj.
Радж!
Raj!
Радж, мы это сделаем?
Raj, vamos conseguir?
Радж, с ней всё в порядке?
Raj, ela ficará bem?
До свидания, Радж!
Adeus, Raj!
- Радж, о чём он?
- O que ele está dizendo, Raj?
Радж.
Raj.
- Нет, Радж. Во мне слишком мало любви, чтобы я могла ненавидеть.
Não te amo o suficiente... para te odiar.
"Радж Махал", где мы все и жили, был последним домом престарелых на южном пляже.
O Raj Mahal, onde vivíamos, era o último... hotel para reformados em South Beach.
Новость дня. Жители южного пляжа в шоке. Вчера ночью в гостинице "Радж Махал" произошло убийство.
O residentes de South Beach estão hoje em choque, depois do homicídio de ontem no átrio do Hotel Raj Mahal.
Я ездила в "Радж Махал".
Fui ao Raj esta manhã.
Советую навестить стариков, живущих в гостинице "Радж Махал".
Talvez deva também investigar os velhos que moram no Raj Mahal. Podem saber de alguma coisa.
Когда вернется, ей нужно позвонить Бобби в "Радж Махал".
ligar ao Bobby no Hotel Raj Mahal.
Продав их, мы выкупили "Радж Махал" и стали его хозяевами.
Valor de rua. Suficiente para a entrada do Raj. Éramos proprietáriosl
Давай, Радж, ты чёрными.
Ok, Raj, ficas com as pretas.
Что-то рано Радж ушёл... это явно ставит под удар Костолома.
Raj vai tomar banho mais cedo, o que vai pôr a Mean Machine sobre grande pressão.
Отличная игра, Радж.
Belo jogo, "Raj".
- Радж.
Rudge.
- Выше нос, Радж!
- Olá! Srta.
Что ж, как Вы определяете историю, мистер Радж? Могу я говорить свободно, мисс?
Agora, como você define história, Sr. Rudge?
Суть в том, Радж, что даже если они захотят взять тебя на основе твоих подвигов на поле, тебе нужно будет им помочь, хотя бы сделать вид, что в тебе есть что-то еще.
Mas, Rudge, mesmo que eles te queiram pelo teu valor em campo, você tem que ajudá-los, pelo menos fingindo que há outros interesses.
Это мистер Радж, который, если поступит, собирается читать историю.
Este é o Sr. Rudge, que, se entrar, espera ler história.
Радж!
Rudge!
- Радж, я тебя забыла.
- Rudge, tinha-me esquecido de você.
"Нет, нет, Радж должен быть одним из индийских богов".
"Não, não, Raj tem que ser um Deus Indiano."
Радж, обними Ховарда.
Raj, abraça o Howard.
Спасибо Радж.
Obrigada, Raj.
Ховард, Радж и я только что были на заседании команды.
Eu, o Raj e o Howard, tivemos uma reunião de equipa.
Радж, мы не возьмем Блоссом в нашу команду Кубка Физики.
Raj, não vamos pôr a miúda da TV Blossom na nossa equipa do Campeonato de Física.
- Это Радж и Ховард?
- É o Raj e o Howard?
- Ну, Радж подарит ему потрясающую скульптуру Тёмного Рыцаря, вышедшую ограниченным тиражом, основанную на полном издании Бэтмена Алекса Росса.
- Bem, o Raj comprou-Ihe uma escultura Fantástica do Cavaleiro Negro, de edição limitada, baseada no Batman de Alex Ross.
А затем, Радж, ты отнесешь вещи через холл и начнешь все размещать.
E depois, Raj, trazes as coisas para o outro lado do átrio e começas a preparar tudo.
Радж, прошу, давай серьезно.
Raj, por favor, mantém a seriedade.
Теперь Радж.
Agora o Raj.
Легко было ошибиться, Радж.
- Não me aconteceu nada.
Так... Радж заказывал Цыплёнка Кунг Пао.
Vejamos, o Raj fica com a galinha Kung Pao.
Боже, Радж, ты когда-нибудь сможешь говорить при мне на трезвую голову?
Céus, Raj, achas que alguma vez serás capaz de falar à minha frente sem estares bêbedo?
Как Радж достигнет настоящих высот, если его друзья занижают для него планку?
Como é que o Raj vai alcançar a verdadeira grandeza se os amigos lhe facilitarem as coisas?
А что если эта история с журналом - лучшее, чего Радж сможет достичь?
E se isto da Revista "People" for o melhor que o Raj alguma vez irá alcançar?
- Привет, Радж. - Привет, парни.
Olá Raj.
Блиин, я бы с радостью, Радж, но не могу. Хм, ладно.
Céus, adorava Raj, mas não posso.
Радж празднует такой серьезный прорыв, а вы даже не пойдете поддержать его?
O Raj vai celebrar um grande feito e vocês nem sequer lá vão para o apoiar?
Радж будет в журнале People, и ему для этого даже не понадобилось обрюхатить одну из сестер Спирс.
O Raj vai a aparecer na Revista "People", e nem teve de engravidar uma das irmãs Spears.
Радж, вот это да! Я знаю.
Olha só para ti.
- Радж.
Rajá.
А, Радж.
Rudge...
Радж.
Rudge.
- Радж.
- Rudge.
Это тебе, Радж. Может быть этот ты выпьешь помедленней.
Aqui tens, Raj.