English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ Р ] / Рогипнол

Рогипнол translate Portuguese

55 parallel translation
- Раньше высшее образование обозначало степень бакалавра или доктора. А теперь это рогипнол и гаммагидроксибутират.
A universidade costumava ser sinónimo de bacharelatos e licenciaturas, não de drogas e GHB.
Что это? Что это? "Рогипнол", да?
Que é isto?
Ты подсыпал ей "Рогипнол"? Да?
A dos medicamentos?
- Токсикология? - Все точно также. две части рогипнол.
O teu carro está ali estacionado e contudo... acabas ao virar da esquina, massacrado.
Капаешь на них напитком, и они краснеют, если в нём присутствует ГхБ или рогипнол.
Se deitares um pouco de bebida sobre elas ficam vermelhas se tiver GHB ou Flunitrazepam.
Рогипнол.
O Rohypnol.
Рогипнол?
Drunfos?
Мы нашли Рогипнол, наркотик для изнасилования на свиданиях в организме Лайлы.
Encontrámos Rohypnol, a droga da violação, no sistema da Lila.
Я не смогу объяснить Рогипнол, грубый секс.
Não consigo explicar as drogas, nem o sexo violento.
А зачем ты пьеш рогипнОл, Джен?
Porque estás a beber Rohypnol, Jen?
Точно, это РогипнОл.
É mesmo Rohypnol.
O, Боже, РогипнОл!
Meu Deus. Rohypnol?
Но когда по ошибке он сам выпивает зелье, которое оказывается РогипнОлом, он крайне возбуждается, хотя обычно РогипнОл даёт просто ощущение усталости.
Mas quando Douglas bebe a mistura por engano... que na verdade era Rohypnol, ele fica doidão Ainda que Rohypnol seja um calmante.
Рогипнол.
Rohypnol.
Рогипнол вызывает потерю памяти?
O Rohypnol não causa a perda de memória?
А ты проверил кровь Томасона на рогипнол?
Analisou o sangue do Thomason para o Rohypnol?
У нее обнаружен рогипнол в организме.
Ela tinha Rohypnol no seu organismo.
Вы проверили его на рогипнол?
Já fez também a análise ao Rohypnol?
У Пита отрицательный тест на рогипнол.
Mas a análise do Rohypnol ao Pete deu negativo.
Потому что на дне чашки... находилась пара бесцветных, безвкусных и непахнущих таблеток. под названием Рогипнол.
Porque dentro desse copo ou chávena... havia umas gotas de droga incolor, sem odor, e sem sabor... chamada de Rohypnol.
Рогипнол.
Roofies.
И каковы же результаты теста... крови Анжелы Хайтауэр на рогипнол?
E quais foram os resultados dos seus exames ao Rohypnol... nas amostras de sangue pertencentes a Angela Hightower?
Доктор, вы проверили кровь Томасона на рогипнол?
Doutor, analisou o sangue do Sr. Thomason para o Rohypnol?
- Это рогипнол.
- Boa-noite Cinderela.
Это милая, невинная обстановка, самоуничижительный юмор, или просто рогипнол?
É o ar inofensivo, o humor de vítima ou simplesmente, drogas?
Рогипнол,
Rohypnol.
Рогипнол.
Pesado
Ты подмешала мне рогипнол?
Drogaste-me?
Я сто раз так делала с моими родителями и результаты были не слишком хорошими. мы прочищали желудок вашей дочери рогипнол немалое количество ДНК которое явно не её и не людей из её класса.
Eu costumava fazer a mesma coisa aos meus pais. O problema é que eles persistiram e os resultados não foram bons. Senhor Pewterschmidt, fizemos uma lavagem ao estômago da sua filha e encontrámos vodka, Rohypnol, uma boa quantidade de ADN que não é dela e um anel universitário.
Для этого есть рогипнол.
Não. Para isso tenho o rohypnol.
Рогипнол. Тот же препарат, который Генри нашёл в крови у всех его жертв.
Esta é a droga que o Henry está a encontrar em todas as vítimas.
Генри обнаружил в крови рогипнол, концентрация 50 мкг на миллилитр
O Henry encontrou flunitrazepam, 50 microgramas por milímetro.
Кули нравилось давать рогипнол своим жертвам.
O Cooley gostava de drogar as suas vítimas.
Ты продал Алану рогипнол.
Vendeste rufis ao Alan.
Рогипнол.
Bolinhas.
Рогипнол используется как снотворное во время изнасилования.
Bolinhas são usadas como droga de violação.
У Джейми был рогипнол в сумке.
O Jamie tinha Rohypnol na mochila dele.
Он действует так же, как рогипнол.
Age como um sedativo.
Может, кто-то дал мне рогипнол.
Talvez me tenham dado uma bebida com droga.
- Может, кто-то подсыпал рогипнол.
- Talvez tenha sido drogada.
"Рогипнол".
Rohypnol.
Это рогипнол, а не добавки.
Não são "suplementos".
Откуда ты знаешь, что такое рогипнол?
São sedativos. O quê? Como é que tu sabes se são sedativos?
Рогипнол, ГОМК, любая "забудка", которую твой приятель Хан пускает в ход.
Rohypnol, GHB, qualquer "boa noite, Cinderela" de que o teu amigo Khan gosta.
Рогипнол?
Rohypnol? Ela disse "Rohypnol?"
Вы двое когда-нибудь принимали рогипнол?
Costumam usar soporíferos?
- Значит, Рики дал тебе рогипнол? - Да.
- O Ricky deu-lhe o soporífero?
Опять рогипнол?
Drogaste-me?
У него была такая штука - рогипнол.
Ele costumava ter Rohypnol.
Точно Рогипнол?
Sim.
Я вернулась домой и мы с Ли выпили. Думаю, он подмешал мне в бокал рогипнол.
Acho que ele pôs um soporífero na minha bebida.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]