Сарафан translate Portuguese
12 parallel translation
Сними этот сарафан, Фелисия.
Tira esse vestido horrível, Felicia.
Держу пари, ты не влезешь в кожаный сарафан Лоис.
Aposto que podes encaixar num Lois'lederhosen.
Дети спрятались в кладовке с метлами. Уборщик зашел в момент, когда Синди поднимала сарафан.
As crianças estavam no armário das vassouras e o nosso cantino apanhou-os no momento em que a Cindy estava a levantar a bata.
Сарафан.
Um vestido de Verão.
Сарафан нацепила.
Tu vestiste um vestido de Verão.
Новый сарафан для Неаполя.
Um novo vestido para Nápoles.
- Не уверен, что это лучше. - В последний раз, когда он был здесь, Он присматривался к этой бутылке так же, как ты смотришь на меня, когда я надеваю тот сарафан на бретельках.
- Da última vez que ele cá esteve, esteve a olhar para esta garrafa da mesma forma que tu me olhas quando uso o vestido às riscas.
Слава Богу, потому что двухцветный сарафан Жасмин с прошлой недели был супер.
Graças a Deus. Porque o vestido da Jasmine na semana passada foi tão ardente. Mal posso esperar o que é que vai fazer.
Теперь я могу наконец снять этот сарафан?
E eu consigo sair desta... muumuu, agora?
Это был "сарафан"!
Obrigado. Vestido de Verão, já agora.
Только не жёлтый помпезный сарафан.
Exceto o vestido de tafetá amarelo.
- Жёлтый сарафан.
- Um vestido de verão amarelo.