Спите крепко translate Portuguese
17 parallel translation
Спокойной ночи, спите крепко.
Boa noite. Dorme bem.
Спите крепко всю ночь,..
Durmam bem a noite toda.
Спите крепко, друзья, в своих стеганных мужских ночных рубашках цвета индиго. "
Durmam tensos, companheiros... nas vossas camisolas de Chambray acolchoadas
Спите крепко.
Durmam bem.
Так что спите крепко, детки.
Durmam bem, miúdos.
Спокойной ночи, спите крепко и все такое прочее.
Boa noite, durmam bem, sonhos cor de blá, blá, blá.
Спите крепко.
Durma bem.
Спите крепко, мальчики.
Durmam bem, rapazes.
так что... спите крепко.
Por isso... dorme bem.
Похоже вы крепко спите.
Adivinhou hoje. A senhora deve ter o sono pesado.
Спите крепко.
- Acho que sim.
Но я предполагаю, что от типа крови зависит... сколько вы спите и как крепко... а от этого зависит скорость старения.
Mas minha suspeita seria com o tipo de sangue que você tem... afecta o quanto você dorme, tão profundamente... e como você dorme afecta a sua aparência.
Спите сегодня крепко, мистер Джейн.
Durma bem esta noite, Sr. Jane.
Я предполагаю, что вы крепко спите, доктор Бреннан.
Presumo que durma como uma pedra, Dra. Brennan.