English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ Т ] / Телепаты

Телепаты translate Portuguese

21 parallel translation
Настоящие телепаты очень опасны и нас только что предупредили.
Os verdadeiros telepatas podem ser formidáveis e fomos avisados.
Когда телепаты нарушают их, кто-то должен приструнить их.
Quando os telepatas fazem asneiras, alguém tem que os apanhar.
Телепаты создают совершенных шантажистов.
Os telepatas são os melhores chantagistas, Talia.
Телепаты.
- Espere um minuto.
Все - телепаты... и всё же, по какой-то причине, вы не посчитали нужным упомянуть их.
Todos são telepatas e ainda assim por alguma razão decidiu não mencioná-los.
Они не понимают, из-за чего весь переполох, но они телепаты, капитан.
Bem, mais ou menos. Não entendem por que há tanto alvoroço mas... são telepatas capitão.
Прекс, телепаты у тебя?
Prax! Tem os telepatas?
У нас были телепаты в составе других миссий дальнего радиуса действия.
Nós já tivemos telepatas a bordo noutras missões de longo alcance.
Мы пытались восстановить телепатический ген с тех самых пор, когда наши собственные телепаты были уничтожены Тенями в уплату за ту защиту, которую они нам предоставили.
Nós temos tentado readquirir o gene telepático... desde que os nossos telepatas foram exterminados pelas Sombras... como protecção para o regresso delas.
Демоны-телепаты.
Os demónios são telepatas.
А что, если... они телепаты?
E se eles pudessem fazer telepatia?
- Специалисты-телепаты.
- São os especialistas telepatas. Esquisito, não?
Только самые сильные телепаты могут делать это.
Apenas os telepatas mais poderosos o conseguem fazer.
Потому что кицунэ - телепаты.
Porque um Kitsune também é psiquíco.
В ней есть гигантские пауки-телепаты, одиннадцать 11-ых сентября и лучшее мороженное во всей мультивселенной!
Tem aranhas telepáticas gigantes, teve onze 11 de Setembros e o melhor gelado no multiverso!
Телепаты...
Médiuns.
Телепаты знают мысли.
Os telepáticos lêem os pensamentos.
А ещё они телепаты, как и марсиане.
Eles também são telepáticos, como os Marcianos.
Как телепаты.
Podia dar-lhe inúmeros exemplos.
Телепаты. Фокусники.
Pessoas que lêem pensamentos, mágicos, ilusionistas...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]