Тутси translate Portuguese
67 parallel translation
- Конечно, тутси.
- Claro.
А когда придут гости, они могут сидеть в Улётной кровати Тутси.
E, quando há visitas, podem ficar na cama de Tootsie Roll.
Любите "Тутси ролл", да?
Gosta de Tootsie Rolls, não gosta?
Хочу сказать, сейчас ты, Зак Сайлер, президент класса. Лучший атлет, и все тутси - путси, которые к этому прилагаются.
Quero dizer, num segundo és o Zack Siler, delegado de turma, atleta de destaque, basicamente, um tipo muita mau.
Когда меня спрашивают, за что я ненавижу тутси, я говорю : "Учите историю".
Quando me perguntam, bons ouvintes, porque odeio todos os Tutsi. Eu Digo : "Lê a nossa História"
Тутси сотрудничали с бельгийскими колонистами.
Os Tutsis colaboraram com os colonizadores belgas.
И вот они вернулись, бунтовщики тутси.
Agora os rebeldes Tutsis voltaram.
Я слышал, как он по радио призывал хуту убивать тутси.
Ouvi-o no rádio dizer aos Hutus para matarem todos os Tutsis
Они знают, что я - тутси.
Eles sabem que sou tutsi.
- Я его знаю, он - тутси.
- Eu conheço esse homem! - Você é tutsi?
" Внимание, не доверяйте мятежниками тутси.
Cuidado. Não confie nos rebeldes tutsi.
В чём разница между хуту и тутси?
- Qual é a diferença entre os Hutus e os Tutsis?
Бельгийские колонисты называли "тутси" тех, кто выше и красивее.
- De acordo com os colonizadores belgas, os Tutsis são mais tolerantes e elegantes.
Ставили тутси на руководящие посты.
Os belgas usavam os Tutsis para comandar o país.
А когда они ушли, власть захватили хуту, которые начали мстить знати из рядов тутси за годы репрессий.
Quando foram embora, deixaram o poder na mão dos Hutus, que se vingaram dos Tutsis pela repressão.
Вы - хуту или тутси?
- É uma Hutu ou uma tutsi?
- Я - тутси.
- Sou tutsi.
- А подруга? Тутси?
- E a sua amiga também é?
Сегодня в Танзании будет подписано мирное соглашение между армией тутси и президентом Хабьяримана.
O acordo de paz será assinado hoje na Tanzânia entre forças rebeldes Tutsis e o presidente Habyarimana.
Повстанцы-тутси убили его.
- Rebeldes Tutsis mataram-no.
Но ты - тутси.
- E tu és Tutsi.
Нашего великого президента убили эти тараканы - тутси.
O nosso grande presidente foi assassinado pelas "Baratas" Tutsis.
Я должен взять их с собой, здесь небезопасно, кругом шпионы тутси. Я не могу оставить семью.
- Senhor, não posso deixar a minha família.
Это за одного таракана тутси. Бери одного.
- É o suficiente para uma barata.
Это - дети тутси из приюта святого Франсиса.
- São crianças Tutsis do orfanato St. Francis.
Как только ситуация стабилизируется, мы их заберём. Остановите тараканов тутси, бегущих от правосудия.
Assim que estabilizarmos essa situação, eu levo-os... e parem as "Baratas" Tutsis que tentam escapar da justiça.
Таракан-тутси, судья по фамилии Макеса, прячется на Рю де Вердан, 4.
O juiz Tutsi, chamado Makesa, está escondido na 4...
Обещаю, я больше не буду тутси ".
Prometo que não serei mais Tutsis. "
Их цель - дети тутси, Пол, они истребляют следующее поколение.
- Estão a caçar as crianças Tutsis para impedir uma nova geração.
Здесь восемьсот беженцев, тутси и хуту.
800 refugiados Tutsis e Hutus.
Тутси - проститутки и ведьмы.
Prostitutas Tutsis.
Скоро все тутси будут мертвы.
Em breve todos os Tutsis estarão mortos.
Тараканы-тутси из повстанческой армии - вот наша цель.
Deve ser negado o recrutamento ás "Baratas" Tutsi, do exercito rebelde,
В Руанде быстрое продвижение повстанческой армии тутси вызвало массовую эвакуацию беженцев хуту в сторону Конго.
E em Ruanda, a agência humanitária reporta que o rápido avanço do exército rebelde tutsi provocou a fuga de Hutus para o Congo.
Пол Русесабагина спас 1268 беженцев тутси и хуту в отеле "Тысяча холмов" в Кигали.
Paul Rusesabagina abrigou 1268 refugiados Tutsis e Hutus no Mille Collines em Kigali.
Геноцид закончился в июле 1994, когда повстанцы тутси оттеснили армию хуту и интерхамве к Конго.
O genocídio cessou em Julho de 1994, quando os rebeldes tutsi empurraram o exército Hutu e a milícia Interhamwe para além da fronteira com o Congo.
Тутси?
Cody!
Это было началом геноцида племени Тутси.
Foi no início do genocídio de Tutsis.
Я из племени Хуто, но большинство моих пациентов были Тутси.
Eu sou um Hutu, mas a maioria dos meus pacientes eram Tutsi.
Некоторые люди из армии приходили в мою клинику, и они сказали, что хотели всех оповестить, что это надёжное убежище, место, где Тутси могут чувствовать себя в безопасности от всей этой резни.
Alguns homens do exército vieram até minha clínica, e disseram que queriam fazer uma comunicação a dizer que a clinica era um lugar seguro. um lugar onde os Tutsi poderiam vir e estar a salvo dos assassinios.
Каждая палата, каждый корридор - всё было переполнено испуганными Тутси, смотрящих на меня, как на их защитника.
Todos os quartos, todos os corredores. Repletos de Tutsis amedrontados. olhando para mim como o seu protector.
По радио говорили, что Тутси убили нашего президента.
Os relatos no rádio diziam que os Tutsis tinham morto o nosso presidente.
Тутси Чайльдс,
Tootsie Childs,
А как же я Тутси Чайльдс?
E quanto a mim Tootsie Childs?
Последние 40 лет идет война между племенами Хуту и Тутси. Голод, болезни терроризм, коррупция.
Nos últimos 40 anos, tiveram uma guerra civil entre Hutus e Tutsis, têm falta de alimentos, doenças, terrorismo, corrupção.
Ну у меня есть только "Звезные войны" и "Тутси", так что мы их постоянно пересматриваем.
Só tenho "A Guerra das Estrelas" e "Tootsie - Quando Ele Era Ela", por isso vemos esses dois vezes sem conta.
Меня предали и растоптали, как тех людей, которые работали с Тутси.
Sinto-me mais confuso e traído do que o pessoal que trabalhava com a Tootsie.
Так что у себя спрашивай кто ответственен за твою маленьку Тутси.
Por isso pergunta-te a ti própria quem foi responsável pela tua filha.
ТУТСИ Продолжай искать!
Não tapes a cara.
Это - тараканы тутси.
- Eles são "Baratas" Tutsis!
И вообще, "Тутси" очень хорошее кино.
Acho que "Tootsie" é um filme muito bem feito.