English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ Ф ] / Филадельфия

Филадельфия translate Portuguese

157 parallel translation
.. Нью-Йорк, Филадельфия...
Nova Iorque, Filadélfia.
Филадельфия, Нью-Йорк.
Filadélfia, todos a bordo!
2 "эф", как в "Филадельфия".
- Sim, com dois "efes", como Filadélfia.
Среди целей этого разрушительного нападения были Нью-Йорк, Чикаго, Филадельфия, Сан-Франциско, и Лос-Анджелес.
Entre os alvos deste ataque devastador... se encontram Nova York, Chicago, Filadélfia, São Francisco e Los Ángeles.
Мне плевать на то, что хочет Филадельфия. Я же сказал : "Городок".
E eu não ligo pro que pensam da Filadélfia.
Филадельфия. 25 ноября 1975 года
25 DE NOVEMBRO, 1975 FILADÉLFIA
Филадельфия... Ну конечно!
Filadélfia.
По-моему город братской любви не Филадельфия, а Детройт.
Sabe Sr. Simpson, se quer saber, a cidade de irmão fraternal não é Filadélfia, mas sim, Detroit.
Лучше поймай его, Чарли, потому что здесь не Филадельфия!
É melhor recuperar aqui, Charlie. Não estamos em Filadélfia!
И первый состав "Филадельфия Флайерс" 1976 года.
E o ataque dos Philadelphia Flyers de 1976.
Атланта, Чикаго и Филадельфия.
Atlanta, Chicago, e Filadélfia.
Нью-Йорк, Бостон, Атланта, Филадельфия будут разрушены.
Nova Iorque, Boston, Atlanta, Filadélfia, serão completamente destruídas.
"Филадельфия."
"Filadélfia".
"... в целях улучшения отношений между родителями и детьми во многих семьях... город Филадельфия с гордостью вручает своему сыну... доктору Малькольму Кроу - тебе - благодарственную грамоту за профессионализм ".
"e seus contínuos esforços para melhorar a qualidade de vida de inúmeras crianças e respectivas famílias, a cidade da Filadélfia tem o orgulho de conferir ao seu filho Dr. Malcolm Crowe..." Tu. "a Menção Honrosa do Presidente da Camara pela sua excelência profissional."
- Филадельфия!
- Filadélfia!
Филадельфия - один из старейших городов нашей страны.
A Filadélfia é uma das cidades mais antigas deste país.
- Офигенных! Фрэнки Валли, Дион, "Зе Раскалз", вся Филадельфия...
Fabulosos. o Frankie Valli, o Dion, os Rascals, os Philly.
Универмаг, Филадельфия. 1961 год
LOJA DE DEPARTAMENTO - FILADÉLFIA
Следующая остановка - Филадельфия.
Próxima parada, Filadélfia.
Западная Филадельфия, 1974 год
OESTE DA FILADÉLFIA
Филадельфия, 1940-ой год.
- Tuvia! O que foi?
Филадельфия, 1 787. Декларация независимости и Конституция США.
Declaração da Independência e a Constituição dos Estados Unidos.
И не важно, что Филадельфия проиграла ту игру.
Vale a pena dizer que os Philadelphia perderam aquele jogo.
Нью Йорк и Филадельфия.
Nova Iorque e Filadélfia.
С 20-го мы три вечера работаем в Тахо,... затем Филадельфия, Чикаго и Майами-Бич.
- Boom-Boom, o que é a seguir? Abrimos em Tahoe por 3 noites no dia 20, depois temos Filadélfia, Chicago e Miami Beach.
ФИЛАДЕЛЬФИЯ, ШТАТ ПЕНСИЛЬВАНИЯ
FILADÉLFIA, PA
Обратись в справочную, "Саймон Стайн, Филадельфия". Узнай номер, позвони.
Telefonas às informações "Simon Stein em Philly", sabes o número dele e telefonas.
Филадельфия разгромила их.
Philadelphia arrasou-os.
В последний раз это было слово "Филадельфия".
Bom, ultimamente venho usando Filadélfia.
А мне кажется Филадельфия.
Parece Filadélfia.
Филадельфия, штат Филадельфия.
Filadélfia, PA.
* * * Филадельфия, штат Пенсильвания * * *
Filadélfia, PA Charlie!
* * * Вторник * * * * * * Филадельфия, штат Пенсильвания * * * Это не... Тут разговор даже не о твоём стиле. Но ведь должен же быть элементарный вкус?
Não é uma questão de estilo próprio, mas de bom gosto.
* * * Филадельфия, штат Пенсильвания * * *... я ведь не собираюсь его убивать - я всего-то сказал, что надо бы для порядку взять пару парней и хорошенько его припугнуть, как ВАРИАНТ - сломать ему руку...
Só ia lá com uns tipos para o intimidar. Talvez partir-lhe um braço.
* * * Пятница * * * * * * Филадельфия, штат Пенсильвания * * * [Дэннис] Спасибо, чувак.
Uma sexta-feira
* * * Филадельфия, штат Пенсильвания * * *
Filadélfia, PA
Эй, Джак, это Филадельфия, где, по-твоему, ты живешь?
Isto não é a selva, onde pensas que moras?
Фандин пересекает линию, но Филадельфия вовремя реагирует и отбирает шайбу.
Sundin leva pela linha. Não consegue a tacada, e o Filadélfia não dá espaço. Filadélfia leva o disco pela esquerda...
Филадельфия выиграла 3-2 за счет дополнительного времени.
O Filadélfia vence por 3 a 2. O jogo terminou em morte súbita.
"Филадельфия", СПИД.
- "Filadélfia", sida.
Филадельфия это жопа.
- Filadélfia é uma treta.
" Демократический голос за меня - это правое дело, Филадельфия.
O voto democrático em mim é escolha acertada, Filadélfia.
Не дай поиметь себя, Филадельфия.
VIOLADOR DE CRIANÇAS! VIOLADOR DE CRIANÇAS! Não deixem que viole também Filadélfia.
Спасибо, Филадельфия.
Obrigado, Filadélfia.
Филадельфия, Пенсильвания
Filadélfia, Pensilvânia
Я Чарли, это Виски Пит, Филадельфия Майк, Джон и Тощий Джон и старый Грязная Шея.
Philadelphia Mike, John e John Magriço, e Pescoço Sujo.
Филадельфия. Хорошо.
Filadélfia, óptimo.
Филадельфия - это наш дом.
Filadélfia é a nossa casa. Nós estamos...
Филадельфия.
Filadélfia.
Мистер Клейтон, Филадельфия.
Sr. Clayton, de Pittsburgh.
Филадельфия - вот где они.
É em Filadélfia.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]