Хищником translate Portuguese
47 parallel translation
Мы столкнулись с почти идеальным хищником.
Aquilo com que estamos a lidar é uma perfeita máquina de matar.
Кто-то говорил, что время является хищником, который шагает за нами всю жизнь
Alguém disse um dia que o tempo é um predador que nos vigia.
- Я не хочу казаться каким-то хищником.
- Não quero parecer um predador.
Клео, как ее красочно назвал Роберт Ротман, похоже, является хищником, а не паразитом, что подтверждает мою теорию о том, что Гоаулды возникли миллионы лет назад в доисторических океанах планеты до того, как начали брать носителей.
A Cleo, como Rothman a baptizou, parece ter sido predadora. Não parasita, confirmando a minha teoria de que os Goa'uid evoluíram durante milhões de anos, nos oceanos pré-históricos antes de tomar hospedeiros.
На один миг ты стала тем, кем была создана - хищником
Por um breve momento, tu foste o que tu devias ser. Um predador.
И ты вырастешь великим хищником?
Vais transformar-te num grande predador.
Не являясь ни хищником, так как убивает только для того, чтобы разместить в жертве свои яйца, ни паразитом, пепсисерос относится к семейству паразитоидных.
Não sendo um predador, apenas mata para abrigar a sua prole, nem sendo um parasita genuíno, a "pepsis heros" faz parte da família dos parasitoides.
Энтони Бартон убит древним морским хищником, который затем вернулся на миллионы лет в прошлое.
O Anthony Barton foi morto por um antigo predador marinho, que depois regressou a casa, milhões de anos no passado.
Когда "Фулкрум" обнаружили его в Гонконге, он почти уничтожил целое здание украденным "Хищником."
Quando a Fulcrum o perseguiu em Hong Kong ele quase destruiu um edifício com um Predador roubado.
Этому маленькому приятелю около 80 миллионов лет и когда он полностью вырастет, станет самым главным хищником.
Este pequenote tem à volta de 80 milhões de anos de idade e quando estiver crescido, será um dos melhores predadores.
Более того, среди них есть рептилия, остающаяся непобедимым сухопутным хищником.
Além disso, entre as suas fileiras está um réptil que é, sem dúvida, o maior predador terrestre.
Думаю, вы, конечно же, в курсе полемики около фотографии с хищником и ребенком, и того, что многие люди задают очень много вопросов.
Tenho a certeza que está ciente de toda a controvérsia que rodeia a fotografia do abutre e da criança e muita gente pergunta imensas coisas.
Одним хищником на земле меньше.
Menos um predador para ir atrás do rebanho.
И я твоя мама, и моя работа удостовериться что вы, девочки, не свяжетесь с хищником.
Sou tua mãe, e o meu trabalho é garantir que as minhas filhas não se metem com um predador.
Иногда приходится быть хищником.
Parabéns por Baylor.
Иногда просто нужно быть хищником.
Como disseste, não é pessoal.
На протяжении веков, я научился питаться хищником, а не невинным.
Ao longo dos séculos, aprendi a alimentar-me do predador, não do inocente.
Это самый обычный падальщик, подбирающий объедки за этим первоклассным хищником.
É um necrófago por natureza, vivendo dos restos deste eficiente predador.
Но спинозавр не был единственным огромным хищником, процветающем здесь.
Mas o Espinossauro não era o único predador gigante que prosperava aqui.
Мы думали, что майюнгазавр был самым большим хищником здесь.
Pensávamos que o Majungassauro era o predador de topo aqui.
Похоже мы имеем дело с хищником, с которым в этом регионе еще никто не встречался. Мысль пугающая.
Estamos a lidar com um predador que nunca foi visto nesta região.
И отметины были оставлены хищником, когда тот добывал пропитание.
E as marcas foram deixadas por um predador enquanto caçava por comida.
Хищник Икс и киммерозавр только один из примеров отношений между хищником и жертвой, обречённых на борьбу за выживание.
Predador X e Kimmerosaurus são só um exemplo de uma relação predador-presa presos a uma luta pela sobrevivência.
Баланс сил между хищником и жертвой очень хрупкий.
A balança de poder entre predador e presa sempre foi ténue.
Когда аргентинозавр исчез из Южной Америки 93 миллиона лет назад, то же произошло и с гигантским хищником мапузавром.
E quando os Argentinossauros desapareceram da América do Sul há 93 milhões de anos, também desapareceu este gigante predador, Mapussauro.
Но Гэбриел оказался хищником.
Mas o Gabriel era um predador.
Он все еще продолжает быть неуловимым хищником.
Continua tudo muito efusivo.
И будучи хищником, коим вы являетесь, вы забрали сувенир - ее кулон.
Sendo o predador que é, levou uma lembrança. O pingente dela.
Он сочтёт кошку хищником.
Vai ver um gato como um predador.
Этой теорией часто объясняют противоречивые отношения между хищником и жертвой.
É uma teoria usada para explicar a relação contraditória entre o predador e a presa.
Она писала, что ей нравился Фрэнк, и обвинитель представил Фрэнка этаким хищником.
Ela escreveu que gostava do Frank, então o promotor publico fez parecer que o Frank era um predador.
Так будь хищником!
Então, sê o tubarão!
Сказал, что он был "хищником", ищущим "добычу".
Ele disse que era um "predador" a procurar por uma "presa".
Потому что я не хочу показаться хищником, который только и ждет момента наброситься.
Não quero parecer um abutre pronto a atacar. - O quê?
По статистике мало кто из жертв растления сам становится хищником.
Estatisticamente, muito poucas vítimas de abuso sexual tornam-se predadores eles próprios.
Хищником.
Um predador.
Лейтенант говорит, что это похищение хищником, который уже совершал такое.
O tenente disse que é um sequestro. Por um predador que já fez isto antes.
Это делает тебя высшим хищником.
Faz de si o super predador.
Это делает тебя высшим хищником.
Fará de si o maior predador.
Знаешь что? Мне нужно имя этого фотографа и его номер, потому что он может оказаться сексуальным хищником.
Quero o nome desse fotógrafo e o número de telefone porque pode ser um predador sexual.
Луис Айзли был хищником. Трейдер.
Porque Louis Eisely foi um particularmente feroz negociador em Wall Street.
Несмотря на то, что был единственным хищником в отряде.
Mesmo sendo o único predador do grupo.
Долгое состязание между хищником и добычей приводит к мимикрии невероятной точности.
Esta longa disputa entre predador e presa tem produzido mimetismo de espantosa precisão.
Я не могу быть хищником, не в этом мире.
Não posso ser um predador, não neste mundo.
И он всегда был куда более опасным хищником.
Ele foi sempre o predador mais perigoso.
Я не могу быть хищником.
Não posso ser um predador.
Он всегда был самым опасным хищником.
Ele foi sempre o predador mais perigoso.