English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ Х ] / Хоуторн

Хоуторн translate Portuguese

28 parallel translation
Гильгамеш, E.T.A. Хоффманн, Шели, Достоевский, Андерсен, Хоуторн, Салваторе, Р. Л. Стевенсон, Дж. Конрад и т. пр.
Gilgamesh, E.T.A. Hoffmann, Sheley, Dostoyevsky, Andersen, Hawthorn, Salvatore, R. L. Stevenson, J. Conrad etc.
Сержант Хоуторн!
- Sargento Hawthorne!
- Где Хоуторн?
- O Hawthorne?
Направьте всех, кто свободен в аэропорт Хоуторн.
Enviem todas as unidades disponíveis para o Aeroporto Hawthorne.
"Командир", это "10-Дэвид", мы приближаемся к аэропорту Хоуторн.
10 David para R-Comandante, nós estamos aproximando-nos do Aeroporto Hawthorne.
В аэропорту Хоуторн.
Aeroporto Hawthorne.
Но Фуллер посылает всех в Хоуторн.
Mas o Fuller está a mandar tudo o que temos para Hawthorne.
Это самолет летит не в Хоуторн.
Aquele avião não vai para Hawthorne.
АБОНЕНТ 1 : ДОННА ХОУТОРН - 97 % АБОНЕНТ 2 :
DONNA HAWTHORNE - 97 % SUJEITO 2 :
Что там у нас с Донной Хоуторн?
E a Donna Hawthorne?
Да. Это мисс Донна Хоуторн.
A Miss Donna Hawthorne.
Это, прежде всего, Арктор и Хоуторн.
São principalmente o Arctor e a Hawthorne.
Может быть, к Донне Хоуторн?
Talvez para a casa da Donna Hawthorne?
Алло, дайте мне номер Донны Хоуторн или просто соедините меня с ней, когда найдете ее.
Sim, dê-me o número da Donna Hawthorne, ou passe-me a chamada, quando a localizar.
Донна Хоуторн сказала, что приедет за тобой через пять минут.
A Donna Hawthorne disse que te vem buscar dentro de cinco minutos.
Все справляются? Я не хотел говорить, но доктор Хоуторн нас подвёл, и я отправил его домой.
Não quis dizer nada, mas o Dr. Hawthorne não esteva à altura, por isso mandei-o para casa.
Хоуторн.
Hawthorne.
Я просто его принял. И Хоуторн тоже.
Só a usei como o Hawthorne.
Ну, в основном Хоуторн был одержим, как он писал, "главной ведьмой" Маргарет Морган и ее шабашем из шести ведьм, которых он называл Повелителями Салема.
Basicamente Hawthorne era obcecado com, nas suas palavras, " a bruxa mestre, Margaret Morgan e seu clã de seis, a quem ele apelidou os Lordes of Salem.
Мы в доме 2705, на Хоуторн-Вэй. Я расскажу о мерах безопасности, потом повешу и раскрою зеркало.
Vou descrever o meu processo antes de destapar o espelho.
2705, Хоуторн.
275 Hawthorne.
Здравствуйте. Я только что сделал вызов на Хоуторн.
- Acabei de vos pedir ajuda...
Я не Натаниэль Хоуторн.
Não sou o Nathaniel Hawthorne!
Двойное убийство на Юго-Восточной Хоуторн.
Homicídio duplo no sudoeste de Hawthorne.
Двойное убийство на Юго-Восточной Хоуторн.
Homicídio duplo em sudoeste de Hawthorne.
По-видимому, мистер Хоуторн, вам известна воля Господа.
Presumo, Sr. Hathorne, que sabe qual é a vontade de Deus.
Но похоже, здесь мужчины как ваш мистер Хоуторн, ещё сомневаются в ценности сильной женщины.
E aqui, homens como o sr. Hathorne ainda questionam o valor de uma mulher forte.
16 Хоуторн авеню и 1104 Трумана.
Avenida Hawthorne, 16 e Truman Place, 1104.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]