Ч translate Portuguese
3,812 parallel translation
Не имею ни малейшего представления, ч то произошло.
Eu não fazia ideia do que tinha acontecido.
Извините, ч то задержали ваш рейс.
Sinto muito, mas vai atrasar-se para o voo.
Не думаю, ч то вас это будет беспокоить.
Não deveria importar-se.
Ч.. Е.. Р..
S O T Ã O.
Но я знаю, как тяжело было для тебя выбраться из под низов Эйч Ар.
Mas sei como foi difícil para ti, saíres da HR.
Внутри все собранное мной о Эйч Ар.
Lá dentro, tem tudo o que reuni sobre a HR.
В ч... чём собственно дело?
O que é que se passa?
- На букву "Ч" - чайка.
Com "G", tenho gaivota!
Поздравляем, мистер Ч...
Sr. Ch...
ч-ч-что это за вонь? ты про закусочную?
Que cheiro horrível é este?
Возможно скажу слово на букву "Ч".
Eu talvez use a palavra com "M".
Рэйч?
Rach?
- Рэйч, пристегнись ремнём.
- Rach, mete o cinto!
Рейч, всё будет нормально.
Rach, vais ficar bem. Vais ficar bem.
Как себя ч вств ешь?
Como te sentes?
¬ аше содействие Ч залог безопасности.
Obrigado pela vossa colaboração.
÷ ель Ч умереть перед телекамерами.
O nosso objectivo é sermos vistos pelos espectadores.
ак вы видите, жители добровольно сотрудничают с роботами, и очевидно, что их безопасность Ч главный приоритет дл € всех.
Como podes ver atrás de mim, SEM PERIGO eles trabalham com os robôs, e claro, a segurança é a prioridade.
≈ сли бы не лез не в свое дело Ч твой напарник был бы цел.
Se tivesses seguido as regras, o teu parceiro estava em pé.
јмерика Ч самый вли € тельный рынок в мире, и он недос € гаем дл € нас.
Os EUA têm o mercado mais valioso do mundo, e não podemos tocar nele.
" бью копа Ч и всю жизнь буду на стреме.
Matar um polícia, fugir e ficar quieto.
ѕоверьте, доктор Ќортон и "ќмни'ондейшн" Ч лидеры в этой сфере.
O Dr. Norton e a Omnicorp são líderes nesta área.
ѕодставишьс € Ч угадай, кто отправитс € на переработку?
Múltiplos acertos e adivinha quem vai para a reciclagem?
- " ан € тьс € работой? Ѕоевые дроны Ч и есть мо € работа.
Robôs de combate são o meu trabalho, Doutor.
"ƒетектив быстро идет на поправку." "јлекс ћерфи Ч человек или машина?"
" Detective Murphy recupera-se bem. Alex Murphy : Homem ou Máquina?
ћой напарник Ч отличный полицейский. " € не успокоюсь, пока те, кто покушалс € на него не ответ € т за это.
Só digo que o meu parceiro é um grande polícia, e não vou descansar até que o homem que o tentou matar seja apanhado.
я подобью теб € Ч отправишьс € на доработку.
Se apanhar-te, voltas para a mesa de rascunhos.
" ы подобьешь мен € Ч получишь билет домой.
Se me apanhares, voltas para casa, amigo.
- " еперь мой дом Ч чертова лаборатори €.
- Agora é um laboratório.
Ќо јлекс ћерфи Ч робот-полицейский готов.
Mas Alex Murphy, um agente da polícia robô, foi.
ƒжон Ѕиггс Ч цель номер один.
John Biggs é o primeiro. Vou assumir este caso.
Ќе убьете его Ч € убью вас.
Se o deixarem vivo, morrem.
ћожете послать букет? " бью копа Ч и всю жизнь буду на стреме.
Matem o agente para me proteger.
— енатор ƒрейфус Ч мой старый друг. ќн был и моим учителем и поддерживал мен € в сложные времена этом зале.
O Senador Dreyfuss é meu amigo, ele foi o meu mentor e apoio em tempos difíceis.
" политики Ч меньша € из ваших забот.
E os políticos são a menor das suas preocupações.
∆ ивой или мертвый Ч ты пойдешь со мной.
Vivo ou morto, vem comigo.
" от факт, что этот паршивый ублюдок сейчас не мотает срок в какой-нибудь федеральной тюрьме Ч недоразумение, которое пахнет вонючим * * *.
O facto deste filho da puta não estar numa prisão federal é um absurdo inacreditável.
Это делает Лиссу ещё более особенной и более ценной чем ч даже когда-либо могла представить.
Isso faz com que a Lissa seja mais especial e valiosa do que eu alguma vez tivesse imaginado.
Можно "член". "Ч-Л-Н".
Pode ser "pila". Pode ser "pil".
СБОРНИК ЛУЧШИХ ПЕСЕН - Ч. 1
MIX FANTÁSTICO VOL. 1
СБОРНИК ЛУЧШИХ ПЕСЕН - Ч. 2
MIX FANTÁSTICO VOL. 2
С ч-чего ты взяла, что - у твоего визави есть девушка? - Да это дурацкая
Porque achas que o teu homólogo alemão tem uma namorada?
- Л... - Эйч...
H...
- Эйч...
- H...
Они обеспечат устойчивость при ветре скоростью в 270 км / ч.
Eles podem estabilizar-nos em ventos até 275 km / hora.
- Ветер 225 км / ч.
- Velocidade do vento 225 km / h.
Скорость ветра в его воронке превышает 480 км / ч.
Dentro do funil, temos ventos a velocidades superiores a 480 km / h.
- о-т-и-ч-е-с-к-и-й.
- Ó-T-I-C-O.
Ч-что случилось?
- Meu Deus!
Ч ч что это такое?
O que é?
Рейч, Рейч?
Rach.
что это значит 8645
что за дерьмо 135
что у тебя все хорошо 58
что у тебя всё хорошо 43
что все будет хорошо 235
что всё будет хорошо 170
что с вами все в порядке 38
что с вами всё в порядке 31
что с тобой все в порядке 167
что с тобой всё в порядке 69
что за дерьмо 135
что у тебя все хорошо 58
что у тебя всё хорошо 43
что все будет хорошо 235
что всё будет хорошо 170
что с вами все в порядке 38
что с вами всё в порядке 31
что с тобой все в порядке 167
что с тобой всё в порядке 69
что за черт 1298
что за чёрт 653
что с тобой все хорошо 40
что с тобой всё хорошо 27
часы тикают 113
что еще у тебя есть 34
что ещё у тебя есть 18
что у тебя все в порядке 31
что у тебя всё в порядке 24
что мы придем 70
что за чёрт 653
что с тобой все хорошо 40
что с тобой всё хорошо 27
часы тикают 113
что еще у тебя есть 34
что ещё у тебя есть 18
что у тебя все в порядке 31
что у тебя всё в порядке 24
что мы придем 70
что мы придём 32
что же еще 63
что же ещё 51
что придет 49
что придёт 31
что все это из 26
что всё это из 23
черт 23422
чёрт 14734
что придется 30
что же еще 63
что же ещё 51
что придет 49
что придёт 31
что все это из 26
что всё это из 23
черт 23422
чёрт 14734
что придется 30