Челюстно translate Portuguese
14 parallel translation
- Челюстно-лицевые хирурги, Гарри.
- Cirurgiões orais, Harry.
Я челюстной хирург.
Sou um cirurgião oral.
- Тихо! - Это что, у меня есть челюстно-лицевая область?
- O que são esses maxilofacials?
В конце концов, я подозреваю, у него началось воспаление челюстной кости, и его бросили.
Finalmente, teve, aquilo que suspeito ser, um maxilar infectado - e foi abandonado.
Похоже, его пнули в височно-челюстной стык.
Parece que ele levou um pontapé na mandíbula.
Так плотно закрыта, что жевательная мышца практически отделилась от челюстной кости.
Tão apertada, que o músculo massseter foi deslocado do osso da mandíbula.
Я сохранил зуб бедного мужчины вместе с челюстной костью, в качестве напоминания о том дне, когда наивный, но многообещающий студент стал доктором.
Guardei o dente e o osso maxilar do pobre homem como recordação do dia em que um ingénuo, mas promissor jovem estudante de medicina se tornou um médico.
Вызовите челюстно-лицевого хирурга.
Avisa o cirurgião maxilo-facial.
У нашей потерпевшей был челюстно-лицевой перелом.
A nossa vítima sofreu uma fractura orbito-zigomática.
Дантисты часто используют его в челюстно-лицевой хирургии.
Os dentistas usam muitas vezes durante cirurgias orais.
Субъект перенёс тяжёлое огнестрельное ранение челюстно-лицевой области.
O sujeito sofreu uma lesão severa na cara devido a um tiro. - Mas não o matou?
Где моя консультация по челюстно-лицевой хирургии?
A minha consulta maxilo-facial?
- Жермен очень симпатичный. Ему бы немножко переделать челюстно-лицевую область, но так очень даже ничего.
Tirando os seus maxilofacials, está tudo óptimo.
Челюстно-лицевая травма.
Traumatismo facial.