English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ Ш ] / Шапиро

Шапиро translate Portuguese

191 parallel translation
Здравствуйте, Шапиро Эванс?
Está lá? Shapiro, Evans?
М-р Шапиро сказал мне делать все так, как ты захочешь.
O Sr. Shapiro disse para eu fazer o que quisesse.
Представь, что скажет м-р Шапиро.
Imagine o que o Sr. Shapiro iria dizer!
Шапиро, почеши мне нос.
Coças-me o nariz?
Каванах Уайлер, Шапиро Рика, Вики.
O Cavanaugh o Wyler, a Shapiro a Rika, a Vicki.
Даяна Шапиро, доктор наук, Университет Брандейса.
És um homem morto, pá. Morto!
- Это Сесиль Шапиро. - Привет.
- E esta é a Cecile Shapiro.
Он сказал Джонни Шапиро что она очень славная, и он, кажется, влюбился
Disse ao Johnny Shapiro que é uma rapariga e peras. Disse até ao Johnny que acha que se está a apaixonar por ela.
Я доктор Шапиро.
Sou o dr Shapiro.
Доктор Сэндэрс и миссис Шапиро.
O Dr. Sanders e... Mrs. Shapiro.
"Джордж Шапиро".
"George Shapiro".
Алло. Джордж Шапиро слушает.
Aqui é George Shapiro.
Ага, это Джордж Шапиро?
É o George Shapiro?
Шапиро!
Shapiro!
Ну, без лишних проволочек позвольте представить моего мужа. Доктор Рони Шапиро.
Portanto, sem mais delongas, apresento-vos o meu marido, o Dr. Ronnie Shapiro.
Через полтора часа, не в силах оторваться от нагромождения плоти мы все еще следили за тантрическим сексом в исполнении доктора Шапиро.
Uma hora e meia depois, sem conseguirmos afastar o olhar do acidente, observámos o Dr. Shapiro a ilustrar o sexo tântrico.
Авторьl сценария - Кори Мэнделл и Джей Ди Шапиро
Argumento
не был таким плаксой, как вы! Вы успели записать, Мистер Шапиро?
Dr. Shapiro, não precisa de tirar apontamentos disto.
Это ты превратил нас всех в Шапиро! Я не Шапиро. Я борец за права студентов.
Eu prometo parar de cabular nos testes... mas vou continuar a plagiar.
Чем ты отличаешься от Шапиро? Я не пишу на лекциях.
Concordámos em deixar de cabular... mas o Sammy levou isso um passo mais longe.
как, например, Мистер Шапиро... Тупица!
Também diz que vais ter de ir à escola de Verão.
- Мы не шлюхи! Есть ещё Шапиро!
A Herman era uma daquelas professoras... que adorava o som da sua própria voz.
Что скажешь, Шапиро? Я не шлюха. Ненавижу Шапиро.
Agora, ela pensou que podia fazer-nos tomar notas... de tudo o que dizia, mas tínhamos outros planos.
Вздуть его как следует. Я ставлю на Шапиро. Учебник.
A única maneira de passar à minha disciplina é tirando bons apontamentos.
Журнал - это Шапиро.
Lacticínios causam diarreia
Журнал - это вещь. Да, но он наделён силой Шапиро.
O Bad Billy droga-se, cabras e cervejas
Успокойся, Шапиро.
A Mrs. Stark gostaria de vê-los.
Шапиро хотят вселиться в номер пораньше.
Os Shapiros pediram uma entrada antecipada.
Джордж Шапиро.
George Shapiro.
Ты не ожидаешь встретить Джорджа Шапиро.
Nunca estás à espera de conhecer o George Shapiro.
Ты не ожидаешь когда либо быть приглашённым на ужин с Джорждем Шапиро.
Nunca estás à espera que o George Shapiro te convide para jantar fora.
Ты не ожидаешь, что Джордж Шапиро будет заинтересован в тебе.
Nunca esperas que o George Shapiro se interesse por ti.
В смысле, Джордж Шапиро работал с одними из самых талантливых людей за последние, наверно, лет тридцать.
O George Shapiro trabalhou com alguns dos melhores talentos nos últimos 30 anos.
" Сейчас много людей сказали бы, что у Джорджа Шапиро слишком много денег.
Muita gente seria capaz de dizer que o George Shapiro tem muito dinheiro.
Все приветствуем Джорджа Шапиро.
Levantem-se para receber George Shapiro.
Достопочтенный Джордж Шапиро.
Como está a decorrer? Com certeza. Uau!
Я сказал : " Джордж Шапиро..
- Podes. Eu disse :
Да, это Джордж Шапиро.
Aqui é o George Shapiro.
И пока я была с ней, мой муж Джеффри Шапиро работавший в одной из трёх лучших адвокатских фирм Лос-Анджелеса и собиравшийся через три месяца стать там партнёром.
E enquanto eu estava com ela, o meu marido, Jeffrey Shapiro, que trabalhava para a terceira melhor firma de advogados de LA e estava a três meses de se tornar sócio...
Мы сегодня собрались, чтобы проводить в последний путь Джеффри Шапиро.
Estamos aqui reunidos para chorar a morte de Jeffrey Marc Shapiro.
Джеффри Шапиро.
O Jeffrey Shapiro.
Женщина-раввин, которая отпевала Джеффри Шапиро.
A rabina que fez o serviço do Jeffrey Shapiro.
Композитор - Теодор Шапиро.
- Esquisito!
Амитцур Шапиро.
Amitzur Shapira.
Мистер Шапиро звонил нам из Нью-Йорка.
O advogado do seu pai, o Sr. Shapiro, telefonou-nos de Nova Iorque.
- М-р Шапиро?
- Sr. Shapiro! - Sim.
Мистер Шапиро!
Sr. Shapiro.
Мистер Шапиро, это не обязательно записывать.
Agora, Sr. Harkin era mesmo um génio.
Разве вы хотите, чтобы на ваше место в хорошем колледже... претендовал какой-то парень, кроме Шапиро? ! Мы даём им конспекты, но это не значит...
Isto é tudo culpa tua.
Даже Шапиро.
A minha ultima chance?
Часть меня чувствует, будто я одарил Джорджа Шапиро подарком.
Parte de mim sente que estou a dar um presente ao George Shapiro.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]