English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ Э ] / Эдвард

Эдвард translate Portuguese

1,353 parallel translation
Его светлость граф Букенгемский и мистер Эдвард Кинастон!
Sua excelência, o Duque de Buckingham, e o Sr. Edward Kynaston!
- Сэр, я Эдвард Кинастон.
- Sir, sou Edward Kynaston.
Эдвард?
- Edvard?
Вы тоже, Эдвард.
Grace - Você também Edvard
Меня зовут Эдвард Карнби, мой долг - защитить вас оттого, во что вы не верите.
Meu nome é Edward Carnby... e estou aqui para protegê-lo das coisas que você não crê.
Эдвард, это Джон.
Edward, aqui é o John.
Эдвард! Слава богу!
- Edward, graças a Deus.
Эдвард, Вы с детства друг друга знаете!
Edward, vocês se conhecem desde a infância.
- Тогда где он, Эдвард?
Então onde ele está, Edward?
Будь осторожен, Эдвард!
- Por favor, cuidado, Edward. - Vejo você as três.
Это я, Эдвард!
John, sou eu, o Edward.
Эдвард Сойер.
Edward Sawyer.
Мистер Эдвард Марроу, директор отдела образовательных программ компании Си Би Эс посвятил свою программу нападкам на работу Сенатского Подкомитета по расследованиям, и лично на меня, его председателя.
O Sr. Edward R. Murrow, director educacional da CBS, dedicou o seu programa a um ataque ao trabalho do comité de investigação do senado americano, e a mim pessoalmente como seu presidente.
Конечно, сами по себе, как личности, Джо Маккарти и Эдвард Марроу не так уж интересны.
Claro que nem o Joe McCarthy ou o Edward R. Murrow são de grande importância como indivíduos.
Вынужден сообщить, что Эдвард Марроу еще двадцать лет назад занимался пропагандой коммунистических идей.
E sou forçado pelo facto... de dizer-vos que o Sr. Edward R. Murrow... há 20 anos atrás... estava envolvido em propaganda de causas comunistas.
Эдвард "руки-салат" только что пощупал Джоша.
O Edward Saladhands acabou de apalpar o Josh.
Анонимные источники утверждают, что Эдвард Маюя, 38-летний медбрат в больнице Мерси ответственный за серию медицинских чудес...
Fontes anónimas indicam que Edwin Mayuya, um enfermeiro de 38 anos do Hospital Mercy? Assassino! É responsável por uma série de curas miraculosas?
Эдвард. У каждого можно найти нечто подобное...
Edward, se olhar para a carreira de qualquer um vai achar...
Я Эдвард Воглер, новый председатель правления.
Edward Vogler, o novo presidente da direção.
Привет! Эдвард Воглер.
Olá, sou o Edward Vogler.
Однако, Эдвард, двое людей мертвы.
Bom, duas pessoas morreram, Edward.
"Фарго", "Эдвард Руки-ножницы", "Под кайфом в смятении"...
"Fargo", "Eduardo Mãos de Tesoura", "Juventude Inconsciente"...
Даже при том, что это явная самооборона Эдвард Тиг сделает все чтобы присяжные решили иначе
Mesmo que claramente tenha sido em defesa-própria, o Edward Teague irá garantir que um júri veja isso de outra forma.
- Тут неочем говорить, дядя Эдвард.
- Não lhe devo satisfação, tio Edward.
- Эдвард Банкер.
Edward Bunker.
Среди этих сотрудников капитан Дэн Грубер, следователи Джерри Шу, Эдвард Малдонадо, Боб Торрес, Джим Малви, я сам... и следователь Нуджит.
As acusações incluem o capitão Dan Gruber detetives Jerry Shue Edward Maldonado Bob Torres Jim Mulvey eu e o detetive Frank Nugent.
Билли Эдвард Ленц родился с редким заболеванием печени, от которого кожа имела желтушный цвет.
Billy Edward Lenz nasceu com uma doença rara no fígado... que deixava sua pele amarela.
Барри Эдвард Ламберт.
Barry Edward Lambert.
Знаете что Эдвард ведь уже должен бы быть дома.
O Edward já devia ter chegado a casa, não acham?
Бедный Эдвард. Я понятия не имел.
- Pobre Edward, nunca imaginei.
Эдвард, видите Макса?
Edward, está a vê-lo?
- Эдвард.
- Edward!
Она не то, что о ней говорил Эдвард.
- Ela não é como o Edward disse!
Черт, Эдвард.
- Bolas, Edward!
Тогда почему повесила трубку? Эдвард, в чем... в чем дело?
Então porque desligou, Edward?
Эдвард, я много думал об этом.
Sabe, Edward... Tenho estado a pensar.
Эдвард хочет на тебе жениться.
O Edward quer casar contigo.
Эдвард Вандермен женится на Пенелопе.
EDWARD VANDERMAN VAI CASAR COM PENELOPE! "
Эдвард, что ты делаешь, куда мы идем?
- Edward, o que estás a fazer? - Aonde vamos?
Как дела, Эдвард?
- Como vai isso, Edward?
Эдвард, я... Пенелопа, пусть Эдвард сам разберется.
O Edward resolve isto.
А Эдвард очень мил.
E o Edward parece muito simpático.
Как вы можете так говорить Не только Эдвард...
Como assim? ! Afinal o Edward...
Согласен ли ты, Эдвард Вандермен, взять в законные жены Пенелопу Уилхерн, чтобы быть с ней в радости и печали, в богатстве и бедности, в болезни и здравии?
Edward Vanderman, aceitas Penelope Wilhern como tua legítima esposa, para ter e conservar no melhor e no pior, na riqueza e na pobreza, na doença e na saúde,
Эдвард!
Já faz algum tempo, hein?
С возвращением, Эдвард!
Bem vindo ao lar, Edward.
Эдвард!
Edward!
Эдвард.
- Edward.
НАОМИ УОТТС и ЭДВАРД НОРТОН в фильме
THE PAINTED VEIL
Где Эдвард Банкер?
Onde está Edward Bunker?
Да. Эдвард.
Sim, o Edward.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]