Экономнее translate Portuguese
7 parallel translation
Вот раньше была отличная на Рю Панту. Но шеф приказал ходить в химчистку при посольстве, так экономнее.
Podia ter-me casado, feito um excelente casamento... para isso precisava de um tecto, também.
Нам придется в этом году тратить твою рождественскую премию еще экономнее.
Só teremos que esticar sua bonificação de Natal um pouco mais esse ano.
Но в конце концов Германия и Япония перестроили свою автомобильную промышленность и выпускали машины безопаснее наших, экономнее в плане бензина. и еще они реже, если вообще, ломались.
Mas eventualmente, a Alemanha e o Japão reconstruíram a sua indústria automóvel e produziram veículos que eram mais seguros do que os nossos, mais eficientes em termos de combustível e raramente, ou nunca, se avariam.
Тебе следовало быть экономнее, Том.
Devias ter sido mais poupado no uso da pedra, Tom.
Это будет гораздо экономнее.
Será muito económico.
Я знаю, что выглядит обшарпано, но если поставить пластик, то будет экономнее и теплее.
Eu sei pode ser de mau gosto, mas se tapasses até ao cimo com plástico, tu irias poupar muito dinheiro em aquecimento.
Не стоит ли нам вести себя экономнее?
Não podemos tentar economizar?