Якудза translate Portuguese
185 parallel translation
Якудза начали своё существование в Японии более 350-ти лет назад в качестве картёжников, мошенников и странствующих торговцев чёрного рынка.
Os yakuza começaram no Japão há mais de 350 anos como jogadores, burlões e comerciantes duvidosos em mercados ambulantes.
Утверждают, что по сей день якудза рьяно следуют кодексу чести не менее суровому, чем самурайский кодекс "Бусидо".
Faziam-no com um talento e coragem inigualáveis.
- Якудза похитили Луизу.
- Os yakuza têm a Louise.
Ведь речь идёт о контрабанде оружия для якудза.
Estou a lidar com yakuzas.
Кен бросил сестру и стал одним из самых влиятельных якудза в послевоенном Токио.
Ken abandonou a irmã e tornou-se num dos yakuza mais poderosos na Tóquio ocupada.
Я ушёл из якудза.
Já não sou yakuza.
И ты ни разу не сталкивался с якудза, всё это время?
Não tiveste contacto com os yakuza esse tempo todo?
Они ни за что не простят, что экс-якудза вмешался в их дела.
Eles levam muito a peito quando um ex-yakuza interfere nos seus assuntos.
Похитив его дочь, Тоно нарушил Кодекс якудза.
Tono violou o código yakuza com este rapto.
[ Разборки якудза в монастыре Два человека убиты ;
E eu lamento muito.
Он состоит в якудза?
Ele é yakuza?
С другой стороны, вы, мистер Килмер, не член якудза.
Por outro lado, Mr. Kilmer, o senhor não é yakuza.
Это якудза.
É yakuza.
Якудза?
Yakuza?
У членов якудза существует ритуал в ходе которого они отрезают себе мизинец.
Os bandidos yakuza têm um ritual, em que, por vezes, cortam o dedo mindinho.
Когда якудза совершает серьёзный проступок или нарушает своё обещание шефу и наказанием за это ему может служить только смерть единственным способом искупит вину за содеянное становится предложить отрезанный палец в качестве символа раскаяния.
Se um yakuza cometer uma grande ofensa ou quebrar a sua palavra ao seu oyabun, o chefe, uma ofensa tão grande que exija que a sua vida lhe seja tirada, então, a única forma de pagar pelo seu crime é oferecer o seu dedo como sinal de arrependimento.
Якудза верен долгу
Um yakuza paga as suas dívidas...
Якудза верен делу
Um yakuza cumpre o seu dever...
У меня есть своенравный сын, Танака Широ он бросил университет, чтобы стать якудза.
Tenho um filho desobediente, Tanaka Shiro, que deixou a universidade para se tornar yakuza.
Я не якудза. Я вам ничего платить не буду.
Eu não vos pago nada.
Но ведёшь себя как якудза.
Mas ages como um'Yakuza'.
При чём здесь якудза?
Porquê é que a Yakuza anda atrás de mim!
И якудза тоже.
A Yakuza também.
Это якудза.
É a Yakuza!
Она выступила против боссов якудза в Сан-Франциско,
Ela testemunhou contra os yakuza de S. Francisco.
Якудза застрелился, а мой друг куда-то исчез после этого.
O yakuza suicidou-se e o meu amigo desapareceu.
Через год после бойни в Эль-Пасо... Билл оказал своей Японской протеже идеологическую и финансовую поддержку в её кипящей шекспировскими страстями борьбе с другими кланами Якудза за власть над преступным миром Токио.
Se passou um ano após o massacre em El Paso, Texas onde Bill apoiou sua prole Nipônica financeiramente e filosoficamente nela em uma grande luta de forças Shakesperiana sobre quem governaria a cidade de Tóquio.
Танака Якудза
Tanaka Yakuza
Возможно, к убийству причастны якудза.
Estamos a ver a possibilidade do envolvimento do Bouryokudan.
Мы сопоставили данные окрестных парковок. Оказалось, что авто принадлежит группировке якудза под названием "Кодзинкай".
Depois de verificar contra os registos do parque, o veículo pertence a um tal de "Koujinkai".
Точнее, для незаконно усиленного боевика якудза.
Por outras palavras, entre os que têm um output ilegal muito elevado.
Наркотики, проституция, азартные игры, мошенничество, шантаж и вообще всё чем могут заниматься якудза.
Negoceiam droga, prostituição, jogo, tráfico de escravos, extorsão imobiliária e tudo o mais.
Если Волькерсон знал, что за ним охотятся якудза почему он спрятался на их территории?
Se a vítima estava à espera de vingança, porque é que se esconderia precisamente onde o Koujinkai costuma andar?
Не нужно быть якудза, чтобы заехать к якудза. А вот оружие для этого необходимо.
Não é necessário ser da Yakuza para entrar no covil da Yakuza, no entanto é necessário levar uma arma.
Ты любишь якудза?
Não gostas da Yakuza?
Как я уже сказал, не нужно быть якудза... Чтобы заехать к ним.
Já te disse, para entrar no covil da Yakuza não é necessário ser da Yakuza.
Я приказал вам провести расследование. Я не говорил, что можно забросить бумажную работу и вести себя как отморозки. И я определённо не приказывал вламываться в контору якудза.
Eu disse-te para ficares com a jurisdição completa, não que podias aplicar a lei sem seguir os procedimentos correctos, atacar sozinho o covil do Yakuza.
Сперва ты врываешься в контору якудза и отправляешь дюжину боевиков на небеса или в больницу.
Fizeste um raid no covil do Bouryokudan e acabaste por enviar 10 pessoas para o paraíso ou para o hospital.
Ходят слухи, что у них есть связи С политиками, чиновниками И даже кланами якудза.
Há rumores que eles teriam ligações estreitas com a polícia, quadros superiores do governo e mesmo organizações criminosas.
Штурм "Солус Локус" - это тебе не разборка с якудза!
Isto é diferente do nosso raid à Yakuza.
Тогда "Локус Солус" наняла Кодзинкай, чтобы якудза поставляли ей девочек. Дублируя их призраки, на заводе создавали одушевлённых гиноидов.
Eles faziam lavagem cerebral aos miúdos traficados pelo Koujinkai, e duplicavam os seus espíritos para dentro dos corpos dos gynoids.
Поэтому якудза убили его, чтобы отомстить за босса.
Quando a Locus descobriu, mataram-no, sob pretexto de uma vingança.
В этом замешаны якудза?
Estará relacionado com os yakuza?
Вы якудза или кто?
Estão a dizer-me que foram assaltados?
Что? Якудза?
São yakuzas?
Ты имеешь в виду этих Якудза... которые ничего сделать не могут, пока вместе не нажрутся?
Yakuzas? Não são os tipos que levam o gang atrás quando vão mijar?
Вы, наверное, и есть Якудза, да?
Vocês são Yakuzas, certo?
Хоть их и зовут Якудза, но нынешний босс - сочувствующий человек. Иногда его называют "Хейтаро будда".
Eles dizem-se Yakuzas, mas o chefe é um homem generoso chamado Heitaro o Buda.
Видишь, мужик, это же якудза.
Ouve, meu! Ele é da Yakuza!
Ты знаешь, что такое якудза?
Porra, meu!
Я думал, что он - якудза.
Pensei que ele era Yakuza.