English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Б ] / Бренна

Бренна translate Turkish

22 parallel translation
Я Бренна Добс.
Ben Brenna Dobbs.
Бренна Сожалею о том, что случилось с вашим мужем.
Brenna. Kocana olanlar için üzgünüm.
Мы оба хотим одного и того же, Бренна.
İkimiz de aynı şeyi istiyoruz Brenna.
Бренна, вы не против, если... если я позаимствую улики на пару часов?
Brenna bunları bir kaç saat almamın sakıncası var mı?
Привет, Бренна, это Сэм.
Selam Brenna ben Sam.
Бренна?
Brenna?
Бренна...
Brenna.
Бренна, я хотел...
Brenna ben...
Бренна, ты будешь накрывать на стол?
Brenna, masayı hazırlar mısın?
Но, Бренна, когда ты грубила в классе и прогуливала школу - с этим свои парнем... - Ладно, Шон никогда не был моим парнем.
Ama, Brenna, dersleri asıp okuldan kaçtığında senin o erkek arkadaşın için...
Спасибо, Бренна ".
Teşekürler, Brenna. "
Бренна, если ты все еще видишься с Шоном, я говорю тебе, это пустая трата времени.
Brenna, eğer hala Sean'la görüşüyorsan, Sana söylüyorum zaman kaybı.
Бренна, тебе нужно задание?
Brenna, görev lazım mı?
Тайлер, это Бренна. Она ходит в Чартон.
Tyler, bu Brenna.Charton'a gidiyor.
Ты знаешь, твой отец был бы так горд видеть вас обоих, как ты начинаешь свой путь в качестве репортера и Бренна начинает расцветать.
Biliyor musun baban ikinizlede gurur duyardı, senin muhabir olarak iz bırakman ve Brenna'nın gerçekten olgunlaşması.
Бренна, давай, ты можешь мне рассказать.
Brenna, hadi, bana söyleyebilirsin.
Бренна, иди сюда.
Brenna, buraya gel.
- Пожалуйста, не ври мне, Бренна.
- Lütfen, bana yalan söyleme, Brenna.
Посмотри на себя, Бренна.
Kendine bir bak, Brenna.
- Бренна, Бренна, Бренн...
- Brenna, Brenna, Brenn...
Бренна, это не та работа, которую я имела в виду, и ты это знаешь.
Brenna, bu tip işler değildi kafamda olan ve sen biliyorsun.
Пожалуйста, прекрати вести себя с людьми так, отправляя им свои письма. " Дорогая Бренна :
" Sevgili Brenna :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]