Женевьеву translate Turkish
17 parallel translation
Знаешь, мы могли бы свести Женевьеву с Андре.
Ben derim ki... Neden Geneviève ile Andre'yi eşleştirmiyoruz?
Зачем использовать Женевьеву Теаг, как угрозу?
Genevieve Teague'le niye tehdit ediyorsun?
Кто-нибудь видел Женевьеву?
Kendi giyinme odası var.
- Я нашел Женевьеву. - Я тоже.
- Öldürecekler onu.
За Женевьеву.
Bu Genevieve için.
А ты найди Женевьеву и разберись с этим.
Genevieve'i bulup bu işi bitirmen gerek.
Ты уже попросила Женевьеву сделать заклинание?
Genevieve'e büyüyü yapmasını rica ettin mi?
Откуда ты знаешь Женевьеву?
Genevieve'i nereden tanıyorsun?
Люди читают Женевьеву Эверидж, и она представляется им идеалом.
Genevieve Everidge öyle bir isim ki ne istersen onu görüyorsun.
Он бы никогда не подставил Женевьеву.
O Genevieve'e kumpas falan kurmaz.
Я надеялся, что вытащу Женевьеву из тюрьмы.
Ya gerçekten Genevieve'i hapisten çıkaracağımı sanmıştım.
Зачем Двора подставила Женевьеву?
Niye Dvora Genevieve'ye tuzak kursun ki?
Мы вызовем Женевьеву в участок и узнаем всю правду.
Genevieve'i getirip gerçek hikayeyi öğreneceğiz.
Он пришел внести залог за Женевьеву.
Kendisi Genevieve'i kefalet ile çıkartmak üzere burada.
Мы ищем Женевьеву.
Geneviève'i arıyoruz.
Я ищу Женевьеву.
Geneviève'i arıyorum.
Как мне найти Женевьеву?
Geneviève'i nerede bulurum?