English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ З ] / Задолбала

Задолбала translate Turkish

30 parallel translation
Слушай, моя мать тоже самое гонит! Задолбала уже, черномазый!
- Sadece bunları giyeceğim.
- Иди в гостиную, задолбала уже!
Kodumun müzik odasını kontrol etsene
- Дедовщина задолбала.
- Kıdemli basar.
Слышьте, меня задолбала болтовня.
Bakın, konuşmaktan yoruldum.
Задолбала!
Kapa çeneni!
Она меня уже задолбала этой туфтой!
Saçmalıklarıyla bir ömür geçirdim.
- Спина меня задолбала, заметно?
- Sırtımı incittim, değil mi?
Задолбала твоя чушь!
Bu saçmalıklarından bıktım usandım!
Она задолбала мою долбаную голову
Lanet kafamla kafa buluyor.
Задолбала эта вонь и блевотня.
Bu pislik yuvasından bıktım usandım!
Меня донельзя задолбала твоя тупость, Мимси!
Aptallıklarından bıktım usandım, Mimsy!
Ты меня совсем задолбала со своими воплями!
Sana ve o koca çenene yeterince katlandım!
Как ты меня задолбала!
Tattletale!
Ты меня задолбала!
Sizden sıkıldım!
- Да задолбала ты уже, Пенелопа.
"Suçlu" mu? Kes artik sunu, Penelope!
Ты задолбала меня.
Seninle bir isim yok artik.
Ты меня задолбала, сучка!
Al sana bulaşık. Beni mahvettin sürtük.
Ты меня задолбала.
Bu boktan bıktım.
Но покупка таблеток у этой шпаны уже задолбала меня.
Ama çetelerden oxy almak beni çok korkuttu.
Дай угадаю... тебя задолбала жизнь, запилила жена, и ты сбежал в бар... вместе с этим модным шарфиком.
Dur tahmin edeyim. Hayatın kaymış durumda. Eşin gitmiş ve sen de bara geldin.
Хотел бы я быть с тобой : ) "Иногда мне казалось, что я застряла в тюрьме эмоций, жду конца срока моих чувств к Мэтти, и сейчас я с Люком и кажется, что наручники ослабли. " Задолбала сессия.
KİTAPLARA GÖMÜLDÜM KEŞKE YANINDA OLSAYDIM : )
Вся эта тема с хаштэгами задолбала.
Bu etiket olayları cidden berbat.
Мама меня им задолбала.
Annem kafayı ona taktı. Konuşmanı hazırladın mı?
- Задолбала эта фигня!
Buna katlanamıyorum dostum.
Меня задолбала эта рыба, нигга.
O balıktan nefret ediyorum.
Комиссия по районированию задолбала.
İskan kurulu sıkıştırıp duruyor.
Задолбала вся эта показуха
Bu saçmalıktan bıktım.
Ты меня тоже задолбала.
Ben de senden bıktım.
Как же она задолбала.
Kendimi alamıyorum ondan.
Ладно, задолбала.
Tamam.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]