Кровотечение остановлено translate Turkish
12 parallel translation
Кровотечение остановлено.
Kanama durdu.
Кровотечение остановлено.
Kanama kontrol altında.
Кровотечение остановлено.
Kanamayı kontrol altına aldık.
Кровотечение остановлено. Но если начнётся снова или опухнет нога, - немедленно вызывайте врача.
Şu an için kanama durdu ama tekrar başlarsa ya da daha fazla şişerse hemen doktoru arayın.
Кровотечение остановлено.
Kanamayı durdurdular.
Кровотечение остановлено. Клипирую ворота.
Kanama kontrol altına alındı.
объект извлекли из подвздошного пространства, кровотечение остановлено.
İlyak kemiğinden sert bir cisim çıkarıldı. Kanamalara geçici olarak tampon uygulandı.
Кровотечение остановлено, но ещё нужно поставить шунт, чтобы снизить отёк мозга.
Kanamayı halletmişler ama beyindeki şişliği azaltmak için yerini değiştirmek zorunda kalmışlar.
- Кровотечение остановлено.
- Kanama durdu.
Кровотечение должно быть остановлено.
Bütün kanamalar durmalı.