English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Л ] / Лебединое озеро

Лебединое озеро translate Turkish

23 parallel translation
Так вот, у его босса есть ложа в Метрополитен Опера, и он его пригласил сходить на "Лебединое озеро".
Herneyse, patronunun Mets sahasında bir yeri varmış ve eşiyle onu Kuğu Gölü'ne davet etmiş.
- "Лебединое озеро" в Метрополитен Опера.
- Mets'in sahasında Kuğu Gölü!
Нет, это Лебединое озеро.
Hayır, bu Swan Lake.
Но не знаю, летать ли мне или танцевать Лебединое озеро в этом костюме.
Ama bu kıyafetle uçulur mu, bale mi yapılır?
Она будет танцевать с тобой Лебединое озеро.
"Kuğu Gölü Balesi" nde birlikte dans edeceksiniz.
- Мы танцуем Лебединое Озеро.
- Kuğu Gölü Balesi'nden bir kısmı sunacağız.
- Товарищ лейтенант! Ну, это какое-то "Лебединое озеро"!
Yoldaş teğmen, bu bir çeşit Kuğu Gölü.
- "Лебединое озеро" Чайковского проигрывалось чаще всех.
- Yapma. Tchaikovsky'nin Kugu Gölü Balesi en çok dinledigi.
"Лебединое озеро." Мой любимый.
- "Kugu Gölü." En sevdigimdir.
Он волнуется, потому что его труппа ставит "Лебединое озеро" этой весной.
Bugün ufak bir kemik diseksiyonu yaptıracak. Ameliyattan sonra tekrar ne zaman dans edebilirim?
Писал статью о балете "Лебединое озеро"
Ben baleden ne anlarım, değil mi?
"Лебединое озеро".
- Kuğu Gölü. - Peki.
Он ведет тебя на "Лебединое озеро", можешь в это поверить?
Ben sadece bakmaya geldim.
Ты подарила мне это на 16-летие.Мы пили чай в Pierre и смотрели Лебединое озеро.
Bunu bana - 16. doğum gününde vermiştim. Pierre'de çay içmiş Kuğu Gölü Balesini izlemiştik.
Лебединое Озеро!
Kuğu Gölü.
Ты станцуешь "Лебединое озеро" на яхте.
Yatta Kuğu Gölü dansını yapacaksın.
Нам надо просто станцевать "Лебединое озеро".
Sadece Kuğu Gölü yapacağız.
Посмотрю "Лебединое озеро" и Парк Горького.
Gorky Parkı ve Kuğu Gölü ile randevum var
Вы танцуете "Лебединое озеро"?
Eğer Kuğu Gölü performans musunuz?
А ещё, если ты вернёшь жёсткий диск, они пропишут твой побег в сценарии, и отпустят на "Лебединое озеро".
Harddiski geri götürürsen gösteriden ayrılmana izin vereceklermiş ve sen de Kuğu Gölüne gidebileceksin. Tanrım, bu...
- На "Лебединое озеро"?
- Kuğu Gölü için mi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]