Мир тесен translate Turkish
195 parallel translation
Мир тесен в этой Аргентине.
Arjantin gerçekten de çok küçükmüş.
- Мир тесен.
- Dünya küçük.
Мир тесен, и мы обязательно столкнёмся. Так ведь?
Dünya küçüktür derler değil mi?
- Мир тесен. - Да.
Burası küçük bir yer, hı?
Ну, мир тесен.
İşte, bu piyasa böyledir.
Ну, похоже, как говорится, мир тесен.
Eh, ne demeli, dünya küçük.
- Мир тесен.
Hep bildiğin gibi.
- Мир тесен, д-р Джонс.
- Dünya küçük Dr Jones.
Мир тесен.
Dünya küçük.
Мир тесен, да?
- Dünya küçük, değil mi?
Мир тесен, да?
Evet. Dünya ne kadar küçük, değil mi?
Мир тесен...
Dünya küçük...
Мир тесен, да?
Dünya küçük, ha?
Мир тесен.
- Tanrım, dünya ne kadar küçük.
- Мир тесен, я полагаю.
- Sanırım dünya küçük.
Мир тесен, вести расходятся быстро.
Dünya küçük. İnsanlar konuşuyor.
- Да, мир тесен. Ну, счастливо.
Evet, her zamanki gibi, değil mi?
Мир тесен, нет?
Dünya çok küçük, öyle değil mi?
- Мир тесен..
- Dünya küçük...
Мир тесен.
Dünya ufak.
Мир тесен, верно?
Dünya küçük, değil mi?
А, ты. Мир тесен.
Sen. Dünya küçük.
Вот так встреча. А мир тесен, да?
Dünya küçük değil mi?
Мир тесен. Ты собираешься идти за мной до машины?
Beni arabamın içine kadar takip mi edeceksin?
Все-таки, как тесен мир!
Dünya ne küçük, değil mi?
Как тесен мир!
Dünya küçük!
Как тесен мир!
Dünya ne küçük!
- Как тесен мир.
- İşte yine karşılaştık.
Мир тесен, Ваше Величество.
Dünya küçük majesteleri.
Мир тесен.
Dünya ne kadar küçükmüş.
Тесен мир, да?
Dünya küçük derler ha?
Представляешь, как тесен мир.
- Evet, dünya küçük değil mi?
Как тесен этот мир...
# Ne de olsa küçük bir dünya Hayır, hayır!
- Как тесен мир!
- Dünya ne kadar küçük.
Как тесен мир.
İki çocuğumu koleje böyle gönderdim ben.
- Тесен мир, чувак.
Dünya küçük dostum!
Как тесен мир!
Dünya ne küçük ama!
Как тесен мир.
Dünya küçük.
Да, тесен мир.
Evet, dünya küçük.
Надо же, как тесен мир.
Tanrım, dünya ne kadar küçük.
Удивительно, как тесен мир.
Dünyanın bu şekilde işlemesi büyüleyici.
Как тесен этот мир.
Dünya ne kadar da küçük!
Как тесен мир!
Dünya ne küçük?
Наш безумный мир слишком тесен, чтобы Брюс Уэйн мог бесследно исчезнуть, даже опустившись на дно.
Dünya, Bruce Wayne gibi birinin ortadan kaybolması için çok küçük. Ne kadar dibe batarsa batsın.
Тесен мир, правда?
Dünya küçük değil mi?
- Мир тесен.
Dünya küçük.
Мир тесен.
- Dünya ne kadar küçük.
Как тесен мир. Я с Лиамом.
Alexandra da, Megan da Tripp'le yattı.
Да. Как тесен мир.
- Evet, dünya küçük.
Как тесен мир!
Ne küçük dünya!
- Надо же, как тесен мир.
Crow. - Ne küçük dünya, değil mi?