Намастэ translate Turkish
32 parallel translation
Альвара Ханзо и всех нас из Дхарма Инишиейтив... спасибо, намастэ и удачи.
Alvar Hanso ve bütün Dharma Girişim çalışanları... size teşekkür ediyor. Namaste ( saygılar ) ve... iyi şanslar.
Намастэ... и удачи.
"Namaste ve iyi şanslar."
Намастэ
Hoşgeldiniz.
- Намастэ
Hoşgeldiniz.
Я пойду, так что, намастэ.
Ve gidiyorum. Pekala, hoşça kalın.
Намастэ
Namaste. Ne dedi?
Намастэ, мужик.
- Namaste, dostum.
Намастэ, намастэ.
- Namaste.
Ну, намастэ, сучки.
Namaste, sürtükler.
"Намастэ, сучки"
"Namaste sürtükler" mi?
Намастэ.
- Namaste.
Намастэ, сэр.
- Namaste öğretmenim.
- Намастэ, сэр.
- Namaste öğretmenim.
Намастэ, дети. Пожалуйста, садитесь.
Namaste çocuklar, Iütfen oturun.
Намастэ.
- Selamlar.
Намастэ!
Namaste!
Намастэ, Лаурен.
Namaste, Lauren.
Намастэ отсюда, приятель.
Namaste'ler senin olsun, uslu çocuk.
- ( все ) НамастЭ.
Namaste.
- ( тофер ) НамастЭ.
Namaste.
- Все вместе : "Намастэ!"
Neden, tekrar mı istiyorsun?
- Намастэ!
Ah, evet onun gibi bir şey.
Намастэ.
Namaste.
Эм, намастэй. ( индийское приветствие )
Namaste. *
Намастэ, ниггер.
Namaste, nigga.