English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Р ] / Реджина

Реджина translate Turkish

477 parallel translation
- Он своенравный парень, Реджина.
Çocuğun iradesi güçlü.
- Реджина, что ты делаешь?
- Ne yapıyorsun?
Меня зовут Реджина Фаланджи.
İsmim Regina Falangie.
А я Реджина Фаланджи.
Ben Regina Falangie'yim.
Но власти нас закрыли после того, как Реджина Фаланга померла от алкогольного отравления. И ей не стыдно?
Ama Regina Phalangie alkol zehirlenmesinden ölünce bizi kapattılar.
- Ну, Реджина, разойдись с ним мягко, а затем выкачай из него все деньги.
Yani, Regina, nazik bir şekilde anlat ve layık olduğu şekilde salla.
- Реджина Ламберт.
Regina... Lambert.
- Есть ли мистер Реджина?
Bay Regina adında biri var mı?
Я - Реджина! Ну, ничего...
Adı Regina, fakat bu da uygun.
- Моя дорогая Реджина, сегодня я отправляюсь в Канны.
"Benim sevgili Reginam, Bugün Cannes'a gidiyorum."
- Знаешь, лучше Реджина, меня никто не называл Реджи.
Adım Regina biliyorsun. Kimse beni Reggie diye çağırmaz.
( надпись на конверте ) : "Миссис Реджина Ламберт, конфиденциально"
"BAYAN REGINA LAMBERT" "KİŞİYE ÖZEL"
- Реджина, так?
Regina, değil mi?
- Так Bы были трофеем Чарльза, Реджина? Или его партнёром?
Siz Charlie'nin sadece eşi misiniz Regina, yoksa onun ortağı mısınız?
Реджина, a я вообще понятно говорю?
Regina,... ne demek istediğimi sana tam olarak anlatabiliyor muyum?
- Реджина!
Regina.
- Я - Реджина!
- Adım Regina!
Реджина, перемолвимся словечком.
Regina? Sizinle yalnız görüşmek istiyorum lütfen.
Реджина, я доверяю Bам.
- Regina, sana güveniyorum.
- Тебе нечего скрывать, Реджина, можешь рассказать им о Сараево.
Saklaman gereken hiçbir şey yok, Regina. Onlara Sarajevo'yu anlatabilirsin.
- Слушай, Реджина, ты мне очень понравилась. Tы особенная!
Regina bak... seni sevmeye başladım.
Берегись Дайла, Реджина, я серьёзно.
Dyle'a dikkat et Regina. Ciddiyim.
Реджина, Дайл...
Regina? Dyle.
- " Моя дорогая Реджина!
" Sevgili Regina, Bugün Cannes'a gidiyorum.
Но Реджина Бэлл лучше
Fakat Regina Bell daha iyi.
Оно необычное. "Реджина Айсерт, физиолог"
Gerçekten farklı bir şey.
Я думаю "Реджина" мужское имя в некоторых латинских культурах.
Sanırım'Regina'ismi ; bazı latin kültürlerinde erkek ismiymiş.
Реджина Ньюли!
Regina Newly!
Еще мяса, Реджина?
Biraz daha köfte ister misin, Regina?
Реджина, наша дочь - героинщик.
Regina, kızımız bir keş.
" Давай, Реджина.
" Hadi gel, Regina.
Хорошо, где - он, Реджина?
Pekala, nerede o adam, Regina?
Я собираюсь, ты должна иметь дело с этим, Реджина.
Asıl ben çabalıyacağım, Regina.
Реджина, я испытываю крайне неприятное чувство брать сторону против тебя, и я знаю, что я заплачу за это в течение многих последующих лет,
Regina, sana karşı tavır almak istemiyorum ve eminim bunun bedelini yıllarca ödeyeceğim,
Мистер Джордан, Реджина Букман.
Bay Jordan, Regina Bookman.
Мое имя - Реджина Джексон.
Adım Regina Jackson.
Karolina Steinhof, Реджина Kreutz,
Karolina Steinhof, Regina Kreutz,
Реджина Kreutz, Анжела Zieber и Andrea Luhmann Вы каждый отсидите полное предложение в тюрьме четырех лет и трех месяцев.
Regina Kreutz, Angela Zieber veAndrea Luhmann her biri dort yil uc ay ceza alacak.
Реджина за борт прыгнула, черт побери!
Regina kendisini gemiden atti, daha ne diyeyim.
- Реджина?
- Regina?
Реджина, это Шарлотта.
Regina, ben Charlotte.
Реджина?
- Regina?
Реджина, послушай, детка.
Regina, dinle bebek. Yapman gereken bir iş var.
Муха падальная весенняя. ( Формия Реджина )
Formia regina.
- Реджина Говард.
- Regina Howard.
Реджина Филанджи.
Tanıştığımıza memnun oldum. - Regina Phalange.
Реджина?
Regina?
- Реджина, пожалуйста, зовите меня Жанна.
Bana Jeanne de.
Реджина, это Шарлотта.
Sayid, Desmond ve bebeğin ölmüş olabileceğini düşünüyor.
Реджина.
Regina?
Реджина, давай еще разок!
İnsanları yönlendir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]