Фамильяр translate Turkish
13 parallel translation
Фамильяр? был послан следить за церковью.
Cin mi? korkulukların dışındaydı ancak şüphe yok ki Kiliseyi gözetlemek için gönderilmiş.
Мой фамильяр.
Büyülü hayvanım.
Фамильяр?
Büyülü hayvan mı?
Фамильяр сам выбирает тебя.
O seni seçecek.
Написав, появится и твой фамильяр.
Bunu yaptığında, iyen gelecek.
Фамильяр?
İyem?
Или ты и впрямь мышонок, или фамильяр?
Gerçekten fare misin yoksa bir akrabası mı?
Мэри Сибли сказала, фамильяр всегда найдёт свою ведьму.
Mary Sibley bir keresinde bir cadı olarak hizmetkarımın beni bulacağını söylemişti.
Он мой фамильяр.
Benim hizmetkarım.
Твой фамильяр.
Bir farkınız yok.
Только так ты убьешь фамильяр.
Ruhu yok etmenin tek yolu.
Меня не было рядом с ним, когда он топил фамильяр! Коль Коттон будет в Бостоне и расскажет правду Салема, нас окружат войска и пушки.
Cotton, şayet Boston'a varabilir de Salem hakkındaki gerçekleri anlatırsa etrafımız askeri birliklerle, toplarla çevrilir.
А эта маленькая дрянь — фамильяр?
- Şu küçük şey de büyülü hayvanınız mı?