Фантазер translate Turkish
17 parallel translation
Со львом, подумать только! Да он же фантазер!
Geçen hafta arkadaşlarına fuarda bir aslanla kavga ettiğini anlatmış.
Да ты гребаный фантазер, Джессап.
Jessup, sen lanet bir çatlaksın.
Хэнк - фантазер.
Ezik Hank.
Ты глупый маленький фантазер.
Seni gülünç küçük peri.
Да вы фантазер, друг мой.
Kendini beğenmiş birisin.
Ты и есть безумный фантазер.
Sen umutsuz bir hayalperestsin.
Я фантазер, но не безумный.
Hayalperestim, umutsuz değilim.
Мы? Вы слышали, что сказал наш фантазер?
Hayalperest Johnny'yi duydunuz mu?
Фантазер больше подходил на роль убийцы.
Gerçekten de Moonshine'dan emindim.
- Ну и фантазер.
Şu küçük yalancı.
в смысле, слов таких, "у меня есть сын по имени Маркус", не было ты сама поверила в это так. понятно это я - фантазер мне хотелось верить, что у тебя есть сын, и я позволила воображению разгуляться
"Marcus adında bir oğlum var" sözcükleri ağzımdan hiç çıkmadı. Sen buna inanmak istedin. Evet.
Перестань, твой знакомый - большой фантазёр.
Bu, doğru. Birini tanıyan birini biliyorsun.
Он фантазёр.
Adam bir hayalperest.
Немного фантазёр.
Birazcık hayalperest.
Ну, ты и фантазёр!
- Çok hayalperestsin.
Мечтай, фантазёр.
Onu rüyanda görürsün.
Такой фантазёр.
- Ne hayalperestti ama.